Бункер. Иллюзия (Хауи) - страница 285

Она прижала его к себе, пока он приходил в сознание, вращая глазами и моргая.

— Все хорошо, — повторила Джульетта. — Ты поправишься.

Она протерла рану комком мокрой ткани. Соло застонал и схватил ее за запястье, но не стал его отводить.

— Жжет, — сказал он, моргнул и осмотрелся. — Где я?

— Внизу, — напомнила Джульетта, радуясь тому, что он заговорил. Она чуть не расплакалась от облегчения. — Думаю, на тебя напали…

Он попытался сесть, зашипев от боли и стиснув ей запястье.

— Полегче, — предупредила она, пытаясь снова его уложить. — У тебя большая рана на голове.

Его тело расслабилось.

— Где они? — спросил он.

— Не знаю. Что ты помнишь? Сколько их было?

Соло закрыл глаза. Джульетта протирала его рану.

— Только один. Кажется. — Он широко раскрыл глаза, словно шокированный воспоминанием о нападении. — Моего возраста.

— Нам надо вернуться наверх, — сказала Джульетта. — Подняться туда, где тепло, вымыть тебя, а мне — высохнуть. Как думаешь, ты сможешь идти?

— Я не сумасшедший.

— Я знаю.

— Вещи, которые перемещались, и свет — это был не я. Я не сумасшедший.

— Нет, — согласилась Джульетта.

Она вспомнила все те случаи, когда думала подобное о себе. Такое всегда происходило на нижних уровнях бункера, обычно когда она мародерствовала в отделе снабжения.

— Ты не сумасшедший, — успокоила она Соло. — Ни капельки не сумасшедший.

73

Бункер 18


Лукас не мог заставить себя учиться — во всяком случае, учить то, что ему полагалось. Раскрытый том Правил лежал на деревянном столике, склоненная маленькая лампа на гибкой ножке заливала его пятном теплого света. Вместо того чтобы заниматься, Лукас стоял перед схемой на стене, глядя на расположение бункеров, очень похожее на расположение серверов в комнате у него над головой, и прислушиваясь к рации, транслирующей звуки далеких боев.

Шло решительное наступление. Отряд Симса потерял несколько человек после мощного взрыва где-то на лестнице — но не на главной лестнице, — и теперь они вели бой, который, как они надеялись, должен стать последним. Из маленьких динамиков рации доносились разбавленные потрескиванием статики переговоры бойцов, согласовывающих свои действия. Бернард выкрикивал им приказы из своего офиса этажом выше, и когда ему отвечали, голоса всегда звучали на фоне перестрелки.

Лукас знал, что ему не следует это слушать, но не мог остановиться. В любой момент могла позвонить Джульетта и спросить про новости. Она захочет узнать, что произошло, как наступил конец, и хуже самого рассказа будет лишь признание, что он ничего не знает, потому что у него не было сил слушать.