— Громко разговаривали? Спорили?
— Пожалуй, нет. Скорее, наоборот. Они негромко переговаривались, но было довольно поздно, и, сами понимаете, когда хочется спать, любой тихий монотонный звук — капает, к примеру, из крана или что-нибудь такое — страшно нервирует.
— Понятно. Не скажете, в каком часу мистер Стэнтон уехал утром?
— Нет, не знаю, я иногда до двух-трех часов ночи на ногах и обычно просыпаюсь поздно. Кабины убирают горничные.
— У вас здесь очень уютно.
— Благодарю вас.
— Сколько у вас кабин?
— Пятьдесят две.
— Многовато. Трудно управляться?
— Спрашиваете!
— Проблем, наверное, хватает?
— Больше чем достаточно.
— Как реагировал мистер Стэнтон, когда вы позвонили ему и сказали, что он беспокоит соседей?
— Он ответил, что они как раз кончили обсуждать дела. Я выглянула за дверь и заметила у его кабины машину. Через несколько секунд она отъехала.
— Вы не запомнили марку?
— Нет. Обычная машина. Таких сейчас много. Точно не могу сказать. Вот муж с первого взгляда определяет марку, модель и год выпуска, а я совсем не разбираюсь.
— Стэнтон не заказывал междугородный разговор?
— Тут я ничем не могу помочь. Видите ли, мы не поощряем звонки отдыхающих из своих кабин, так как потом возникают трудности с оплатой счетов — для этого мы поставили в фойе два автомата. Но в принципе можно заказать междугородный разговор прямо из номера. Я иногда иду на это, когда знаю своих клиентов, а с незнакомыми стараюсь не связываться.
— Значит, мистер Стэнтон не заказывал междугородный разговор?
— При мне — нет. Да и счет не пришел.
— Но он мог заказать его через автомат?
— О, да.
— И его невозможно было проследить?
— Разумеется.
— Пожалуй, я воспользуюсь вашим автоматом, — сказал Мейсон, закончив расспрашивать хозяйку мотеля.
Он улыбнулся, прошел в телефонную будку, бросил в прорезь монету и попросил оператора соединить его с шерифом или с кем-нибудь из начальства. Когда трубку взял помощник шерифа, адвокат произнес:
— Это Мейсон. Я приехал для консультации с моим клиентом, миссис Давенпорт. Она находится у вас. Мне необходимо переговорить с ней.
— Вы... вы... Перри Мейсон?
— Да, собственной персоной.
Голос на другом конце провода вдруг прозвучал подчеркнуто вежливо:
— А где вы находитесь, мистер Мейсон?
— Я в мотеле Уилчбурга. Хочу взять такси и приехать к вам. Я должен видеть своего клиента.
— Хорошо, мистер Мейсон, ни о чем не беспокойтесь. Мы всегда оказываем высоким гостям радушный прием. Сейчас за вами придет машина. Оставайтесь на месте. Она прибудет через пять минут.
— Через пять минут? — удивился Мейсон.