Анжелика Монсорье (Любимка) - страница 165

  - Он никогда не забудет тебя. Я не прошу остаться с ним, попробуй хотя бы сделать так, чтобы он дал тебе клятву, что он будет жить. Что он не уничтожит себя, Анжелика, я умоляю тебя. Он и тогда был в таком состоянии, тогда, после пещеры. Только мои слова, что я верну тебя, вернули ему рассудок.

  - Скажи, где гарантии, что ты не изменишь своего решения?

  Хранитель непонимающе уставился на меня.

  - Сейчас, ты говоришь, что раскаиваешься и больше никогда не причинишь мне вреда, но что будет, если твой сын, вновь станет счастливым?

  - Анжелика?

  - Подумай, у меня нет причин верить тебе.

  - У тебя есть только мое слово, - твердо произнес Хранитель, глядя мне в глаза.

  Если бы он начал сыпать клятвами, я бы точно могла сказать, что он лжет. Ни одна из клятв, данная этим субъектом, не имеет силы. И не потому, что он может ее нарушить, нет, он - высшее существо, таких не связывают никакие узы.

  - Где он?

  - В Шанталезе,- больше мне и не нужно.

  Уже вошедшая в привычку способность мгновенно перемещаться, вновь сослужила добрую службу. Последнее, что я услышала от Хранителя, было 'спасибо'.

  И вот, я в темной, неубранной комнате. У кровати, с бутылкой чего - то крепкого сидит Алисдэйр. Я смотрела на него и не узнавала. Настолько он изменился с последней нашей встречи. И эта тряпка тот сильный мужчина, которого я люблю? Насколько же он себя извел!

  - А вот и ты,- нежно улыбаясь, и чуть заикаясь, выдал правитель.

  Я удивленно уставилась на него.

  - Ты сегодня другая...да, другая, одежда не та,- и большой глоток из горла,- нет, я не прикоснусь к тебе, я помню, я просто буду смотреть, ты так красива...

  Это он пьяницей стал? Ему я теперь мерещусь? Как -то неутешительно все, и намного хуже, чем говорил Хранитель.

  - Я так виноват перед тобой, ты заслуживаешь счастья!- слезы покатились из его глаз.

  Я впервые вижу, чтобы он плакал. Я стояла окаменев, все еще не веря в то, что вижу перед собой.

  - Нет, я не приближусь к тебе. Я хочу чтобы у тебя была семья, любящий муж, а такой, чтобы смог тебя защитить, не то что я, ничтожество.

  Ну уж нет, положа руку на сердце, могу с казать, что достойнее кандидата для меня нет. И дело не в том, что у меня чувства к Алисдэйру, нет, не родился еще по силе равный мне. Я отмерла и сделала шаг к правителю, его и без того затуманенный взгляд, накрыло пеленой.

  - Странно...ты никогда не подходила,- протянул он.

  - И наверное не говорила? - горько улыбнулась я.

  - Нет, не говорила, - подтвердил Алисдэйр, опустив пьяную голову.