Загадка проклятого дома (Герасимова) - страница 73

Резкий грохот из сада, взвизги и детский смех невольно отвлекли, и мы одновременно с хозяйкой встали, чтобы выглянуть в окно. Перепачканные в чем-то белом мордашки близнецов промелькнули мимо нас в одно мгновение, и ребята тут же скрылись за углом дома. Громыхнувшее ведро, с которого навернулись дети, сиротливо осталось лежать под окнами. Как и расползавшаяся под ним белая лужа.

— Кажется, скамейку Ёрики сегодня не докрасит, — задумчиво произнесла женщина, рассматривая учиненный бедлам, затем повернулась ко мне. — Боюсь, Асаяке-сама, что мне придется прервать наш разговор. Попробую поймать этих бесенят прежде, чем они испачкают краской весь дом. Не стесняйтесь, если что надо будет, просто спросите.

— Не переживайте за меня, Широ-сама, — я вернулась за стол к недопитой чашке. — У меня есть работа, которую надо доделать, так что скучать будет некогда.

К тому же, мне хотелось перехватить оборотня, когда они с Ёрики вернутся с прогулки, и попросить его пробежаться по окрестностям. Вдруг почувствует знакомый запах нашего преследователя. Хоть дом и казался тихим и уютным, меня не покидало беспокойство. А еще возникало такое чувство, словно за мной постоянно наблюдают. «Не иначе как паранойя развивается», — тряхнула я головой, отбрасывая нелепые мысли в сторону. В пару глотков допила чай и поднялась обратно в комнату. Страхи страхами, а работу еще никто не отменял.


Меня разбудил легкий стук, а затем скрип двери. Подняв все еще тяжелую ото сна голову, и невольно потирая щеку — я заснула прямо на клавиатуре, и клавиши оставили на коже след — я посмотрела на вошедшего гостя. Как ни странно, им оказался Ёрики. Парень принес поднос с едой, и, видя, что я соизволила проснуться, застрял на пороге.

— Не хотел вас будить, Асаяке-сама, но вы пропустили ужин. Я подумал, что может, вы захотите перекусить позднее? — он прошел в комнату и поставил поднос на столик.

— Очень мило с твоей стороны, — я улыбнулась, старательно делая вид, что не замечаю удивленного взгляда. Да, я бываю и такой — растрепанной и не выспавшейся — но это не повод так на меня глядеть.

Пригладив волосы небрежным движением, я окликнула уже собравшегося уходить парнишку.

— Послушай, Кагэ еще не вернулся?

— Он давно в своей комнате, и вроде лег спать, — пожал плечами юный детектив. — Но если хотите, я могу его позвать…

— Не стоит, — поспешно отказалась я. — В последнее время нам не удавалось нормально отдохнуть. Так что не буду мешать.

— Хорошо. Доброй ночи, Асаяке-сама, — парень кивнул и вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь.