– Как в аварию? – я, даже сажусь на стул, обалдевшая от этой новости.
– Ну, вроде, как Генри не справился с управлением и они, врезались в столб, – он запускает руку в волосы, нервно их теребя. Тут же прибегает Зои и плача навзрыд бросается в объятия Томаса.
– Зои, не плачь, а то я тоже сейчас разревусь, – сдерживая слёзы, подхожу к ним. Обнявшись, мы молчим, боясь сказать хоть слово. «Надо взять себя в руки и не распускать нюни». Нарушив молчание, я предлагаю сходить к ребятам.
– Томас! Я пожалуй навещу их, а ты возьми моих Смитов. Хорошо?
– Конечно, Хелен, без проблем! – он облегченно вздыхает, как будто снимает с себя груз ответственности.
Извинившись перед Смитами, я объясняю им, что должна отлучиться по срочному делу и отправляю их к Томасу. Переодевшись, выхожу на улицу и, не обращая внимания на дождь, решаю пройти пешком до больницы. Мне просто необходимо подышать свежим воздухом.
«Боже! Попали в аварию?!». – Меня колбасит от этой новости, ноги трясутся, ладони холодные, даже непонятно от чего больше, от страха или от холодной погоды. «А если с ними что-то серьёзное случилось? Нет! Нет! С ними всё будет хорошо!». – Я иду по улице и не замечаю прохожих, которых задеваю и которые, задевают меня. Переходя дорогу, я вдруг, замечаю перед собой такси, из которого, выскакивает индиец – шофер и на ломаном английском посылает ругательства в мой адрес. Не обращаю на него внимания, иду дальше, я, поскольку полностью погружена в свои мысли.
Добравшись до больницы, на пару минут задерживаюсь у входа.
«Уф! У-у», – сделав глубокий вдох, выдох, вхожу в приёмный покой. Боже! В какой муравейник я попала! Сколько же здесь народу? Пациенты, врачи, медперсонал, посетители. У меня уже в глазах рябит!
– Здравствуйте! – говорю я, подходя к стойке, за которой сидит медсестра в белоснежном халатике. Вчера к вам доставили Эйприл Мур и Генри Купера. Они попали в аварию. Вы не могли бы подсказать в каких они палатах?
– Здравствуйте! Минуточку, сейчас посмотрим! – она откладывает в сторону какой-то журнал, набирает на клавиатуре фамилии и мышкой ищет по компьютеру, номера палат.
Я нервно стукаю пяткой, оглядываясь по сторонам. Мой страх за друзей, становится всё больше. Быстрее бы всё выяснить, – вертится в моей голове.
– Так! Эйприл Мур. Да! Вот, пожалуйста, в 404, это на четвертом этаже. Теперь Генри Купер. Мистер Купер лежит на пятом в 501 палате. Можете подняться на лифте мисс. Пройдите направо до конца коридора, там есть лифт, – очень любезно объясняет она.
– Спасибо! – благодарю её за помощь и бегу к лифту. Зайдя в кабину, я нажимаю на кнопку, но тут ко мне, присоединяются два медбрата. Они завозят каталку, с мужчиной, один держит капельницу и, улыбаясь, поглядывает на меня, другой, очень серьёзно смотрит в стену. Не обращая внимания на весёлого медбрата, я перевожу взгляд на каталку. О Боже! Голова мужчины полностью забинтована, на лице и плечах, ушибы и ссадины. На белой простыне растеклось красное пятно. Прижавшись к стене, я чувствую подступающую тошноту, отвожу взгляд, упираясь глазами в потолок. «Ля-ля-ля. Думай о чём-нибудь приятном»– пытаюсь вспомнить что-то хорошее, но на ум ничего не приходит. «Блин, я же Бетти забыла поздравить!» – вдруг вспоминаю я и решаю позвонить после того как выйду отсюда. К моему счастью парни выходят на третьем этаже. «Какое облегчение!»