Когда Нат открыл ворота, Фэй повернулась к нему и приподняла голову. Увидев хмурое выражение на его лице, она спросила:
– Тебе отказали?
– Нет, я получил развод.
Отбросив лопатку, она вскочила на ноги.
– Ты весь измучен. Ты такой бледный. Я представляю, какое это было испытание.
– Я не знаю, что делать, – ответил он.
Нат не хотел произносить эту фразу, но она сама сорвалась с губ.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Фэй, обняв его сильными руками.
Как только он почувствовал ее руки, ее силу и поддержку, ему стало легче.
– Обними меня покрепче, – сказал он.
– А я что делаю, ослиная задница? – прошептала она ему в ухо.
– Мое положение, – пожаловался он. – Это просто какой-то ужас!
Энтайл отметил, что Фэй почти закончила работу.
В ведре оставалось лишь несколько луковиц.
– Ты втянула меня в судебные разбирательства. Ты поработила меня!
– С чего ты взял?
– Мой брак рухнул. Я разведенный мужчина…
– Бедненький. Не бойся. Ты со мной.
Она еще крепче сжала свои объятия.
– Значит, тебе дали развод? Суд утвердил это решение?
– Да, я получил предварительное постановление. Позже нам придется выслать еще кое-какие документы. Адвокат обещал, что все будет сделано как надо. Он постарается.
– Итак, ты разведен!
– Не совсем. Нам с Гвен как бы дали время одуматься.
Но через год постановление вступит в законную силу.
– А процесс был трудным для тебя?
– Еще бы, – ответил Натан. – Судья не позволил адвокату выступать вместо меня. Мне пришлось самому излагать суть иска.
Он начал рассказывать ей о своих переживаниях о том, как проходил процесс. Но на лице Фэй застыло равнодушное выражение. Она не слушала его. Когда Нат замолчал, она зашептала ему в ухо:
– Я совсем забыла сказать тебе. Девочки пекут печенье. И знаешь, для кого? Для тебя! Сегодня у нас праздник. Мы зажжем одну свечу. Отметим твой первый развод. Представляешь? Они начали спорить о сахарной глазури, но я сказала, что им лучше подождать твоего возвращения. Ведь это ты должен решать все домашние споры, быть глазури или нет, хочешь ты ее или не хочешь.
– Я вообще ничего не хочу, – ответил Натан. – Устал как черт!
– Лично я не пошла бы на суд даже под страхом смертной казни. Меня ты туда не затащишь.
Выпустив его из объятий, Фэй направилась к дому.
– Девочки очень волновались за тебя, – сказала она. – Боялись, что с тобой случится что-нибудь плохое.
– Фэй, выслушай меня!
Она остановилась, лениво повернулась к нему и вопросительно приподняла брови. В ней не чувствовалось никакого напряжения. Он вернулся с вестью о разводе, Фэй немного порадовалась успешному продвижению своих планов, и затем ее интерес угас. Ей было плевать на то, что он говорил.