— Так беспокоился, что соизволил вернуться домой лишь в половине одиннадцатого!
Клеменси обуяла ярость. Ей захотелось залепить Ленарду пощечину, но она с трудом взяла себя в руки. Если бы она сказала ему сейчас, что была сегодня у врача и сдала анализы на беременность, это наверняка бросило бы тень на радужные планы, которые он строил для себя и Беатрис. Только огромным усилием воли ей удалось сдержаться и промолчать. К тому же Клеменси еще не знала точно, забеременела или нет.
— И где же ты был утром? — Она едва сдерживалась, чтобы не сорваться на повышенный тон.
— Дорогая, ты ведешь себя как не в меру ревнивая жена, — с легким удивлением заметил Ленард. — Ведь мы же условились, что наш брак не ограничивает личную жизнь каждого из нас.
— Верно, но это не значит, что из меня когда угодно можно делать дурочку!
— Почему ты решила, что я делаю из тебя дурочку? — искренне удивился Ленард.
— Ты солгал мне о своих планах на день, придумал какое-то совещание, а Джерри велел прикрыть тебя! — выпалила Клеменси.
— Давай расставим точки над «i». — Ленард вдруг стал серьезным. — Я действительно был на совещании, но только… в Сан-Франциско. Я договаривался с архитекторами о перепланировке центра нашего города.
— Ты действительно был в Сан-Франциско?
Клеменси не получила ответа на этот очень важный для нее вопрос, потому что в этот момент зазвонил телефон и ей пришлось снять трубку.
— Родился мальчик! Вес семь фунтов и десять унций! — услышала она радостный голос Ника. — Мы решили назвать его Эдвином.
— Ник, поздравляем вас! Как чувствует себя Кэрри?
— Великолепно. Она хотела бы, чтобы ты заглянула к ней завтра утром.
— Кэрри родила мальчика! — сообщила Клеменси Ленарду, положив трубку. — И они уже дали ему имя — Эдвин. Правда, здорово?
— Разумеется, — с улыбкой подтвердил Ленард.
На какое-то мгновение их взгляды встретились, и Клеменси, устыдившись своей подозрительности, сказала:
— Извини, что я пыталась узнать, где ты был. Все дело в том, что ты забыл портфель, вот я решила позвонить, чтобы ты не беспокоился. Но я вовсе не хотела тебя выслеживать.
Он ухмыльнулся и покачал головой.
— Нужные мне бумаги я переложил в папку, так что я ничего не забыл.
У Клеменси будто гора с плеч свалилась. Как все, оказывается, просто! А я-то навыдумывала бог знает что. Так недолго стать истеричкой. Она поудобнее уселась в постели и, наблюдая, как Ленард раздевается, заботливо спросила:
— Ты поужинал?
— Скорее заморил червячка. Вместе с Джерри… Пока мы ели, он без умолку трещал о тебе и о том, как мне повезло с женой. Думаю, этот парень без ума от тебя.