– Эвелин?
– Мать Тэда, – спокойно ответила Дарси.
Ник искоса взглянул на нее. Она сидела опустив глаза.
– Кто это Тэд?
Дарси провела языком по зубам.
– Мой бывший жених.
Ник едва не проехал на красный. Шины «шелби» взвизгнули.
– И как давно он бывший?
Дарси поморщилась:
– Совсем недавно. Мы должны были пожениться в прошлое воскресенье. Неделю назад я отменила свадьбу.
У Ника перехватило дыхание. Он сложил дважды два и получил четыре.
– Вот почему ты подыскиваешь себе новое жилье.
– Да. Тэду достались квартира и кот. Мне – Греция.
Брови Ника поползли наверх.
– Так эта поездка…
– …мое свадебное путешествие, – закончила она за него.
Ника словно окатили ледяной водой. Остаток пути они ехали молча.
– Останови здесь, – сказала она, когда машина приблизилась к отелю. – Не стоит провожать меня.
Ему не хотелось соглашаться, но вечер переходил в ночь, и пора было прощаться.
– Во сколько встречаемся завтра? – В ответ на ее недоумение он пояснил: Я же обещал быть твоим гидом. И намерен выполнить свою часть договора.
– Тогда решай сам.
– Я встаю рано. Как насчет девяти?
– Хорошо. Если тебя устраивает, встретимся снова в вестибюле.
Он кивнул.
– Куда бы тебе хотелось?
– К Парфенону.
Ник улыбнулся:
– Значит, Парфенон.
Когда она взялась за дверную ручку, он сказал:
– А ты ничего не забыла?
Она обескураженно огляделась:
– Вроде нет…
– Поцелуй на ночь.
Ник потянулся к ней через сиденье автомобиля и с наслаждением прижался губами к ее губам.
– Спокойной ночи, Дарси, – сказал он наконец, откидываясь на место.
– Спокойной, – пробормотала она, вылезая из «шелби».
* * *
Телефон принялся трезвонить в самый неподходящий момент. Дарси с трудом отлепилась от подушки и нашарила трубку на прикроватной тумбочке.
– Слушаю.
– Ты одна?
Бекки.
Дарси приоткрыла глаза:
– Одна. Почему бы мне не быть одной?
– Ты обещала позвонить мне после своего свидания с мистером Шикарным Высоким Греком, – напомнила подруга, – и когда ты не позвонила, ну, я подумала…
Бекки тактично замолчала, но Дарси прекрасно поняла, что та имела в виду.
– Ник подбросил меня до отеля после десяти. Я уснула почти сразу. Одна. Прости, что не позвонила. Я просто слишком устала. Смена часовых поясов и все такое…
Ловкое объяснение, но не вполне искреннее. Истина состояла в том, что Дарси не хотелось слишком углубляться в детали вечера, и особенно упоминать безумное влечение, которое она чувствовала к упомянутой персоне.
Но Бекки не дала ей времени продумать отходные пути.
– И как все прошло?
– Неплохо. Я неплохо провела время.
– Неплохо провела время? Ну тебя, Дарси. Я звоню узнать подробности. Отредактированную версию можешь оставить для мамочки.