– А, – сказал Ярич. – Норега. Так этот хомик нашелся… Дня через два после того, как вы с Шимицу отчалили.
– И как он? – недоверчиво спросил Джей.
– Нормально. Здоровая шишка на лбу и легкое пищевое отравление. Пока шатался по лесу, ел что придется. Его счастье, что не попался манте или гиенам. А почему ты спрашиваешь?
– Да так, – смутившись, сказал Джей. – Да так…
* * *
Улететь из Соммерса тем же вечером у Джейслава, несмотря на все его старания, не вышло. С оформлением официальных файлов он управился в рекордно короткие сроки. Приятели из службы снабжения оформили заказ на продукты со спринтерской скоростью и обещали на два часа предоставить пять складских роботов в его распоряжение для оперативной доставки и погрузки.
Вся столь грамотно и технично организованная кампания вдребезги разбилась о директора по науке. Фрау Марсельеза, по каким-то своим причинам решившая, что теперь она лично ответственна за здоровье и благополучие Джейслава Вагоша, внимательно посмотрела в его покрасневшие глаза и запретила выезжать из станции.
– Я не выпущу вас, Джей, пока вы не поспите хотя бы десять часов, – сказала она решительно и добавила конфиденциальным тоном. – Я не дура, господин Вагош, и прекрасно понимаю, как вы добираетесь сюда от своего АМК и обратно. В таком состоянии вы в свой кроссфлай не сядете. Не хочу отвечать за разбившегося смотрителя. Я уже велела отменить погрузку продуктов. Принимайте свой «релакс» и ложитесь спать. Десять часов, Джей… Десять.
«Десять часов, – уныло подумал Джей. – Знала бы ты, о чем говоришь. Если я приму „рекс“, то буду спать минимум двадцать пять, а если не приму, то вырублюсь на трое суток и буду пускать слюни в подушку. А я хочу быть дома сегодня, а не послезавтра. Черт и черт!»
– Даже не пытайтесь со мной спорить, – строго добавила О’Хара. – Я уже предупредила Крайца, и он обещал проследить, чтобы вы до завтрашнего утра не покинули купол.
Вот зараза! Джею захотелось разозлиться, но даже злость выходила какой-то вялой. Он был слишком вымотан последними днями. От шальной мысли удрать на кроссе без продуктов пришлось сразу отказаться. Джей слишком хорошо знал О’Хару.
Пробурчав что-то про тех, кто сует нос не в свое дело, он вышел из кабинета фрау Марсельезы. Можно было завернуть к Филу, излить печаль и досаду, но, немного подумав, Джей отказался от этой идеи. Вместо этого он спустился к техникам за оставленным у них Чаком и вместе со щенком прямиком направился в отведенную им каюту. Он и в самом деле чувствовал острую потребность в отдыхе.
В маленькой комнате с фальшивым окном Джей присел на кровать и, глядя как Чак обнюхивает углы, стянул ботинки. Щенок кружил по комнате, исследуя незнакомое пространство, а его двуногий компаньон рассматривал голографическое окно. Вид на аккуратный шотландский лужок, пересеченный низкой каменной стеной, навевал на него невнятно-мрачные мысли. Джей повозился с пультом в изголовье и нашел панораму какого-то города, кажется Сан-Франциско, снятую из окна высотного здания.