Мастер снов (Пехов, Бычкова) - страница 75

— Хочешь измениться? — уточнила аонида, вновь касаясь кулона на груди.

— Хочу перестать быть дэймосом, — ответил парень жестко. — Вы можете мне помочь?

— Я поработаю с тобой, — окончательно решил Герард и, взглянув на сомневающуюся Клио, сказал до того, как она успела задать неизбежный вопрос: — Я уверен в своем решении. Он понравился Аяксу.

— Значит, это тебя надо благодарить? — Мэтт взял кота за морду и потеребил за ухо. Тот не возражал против подобного обращения. Только жмурился довольно.

— Что ж, — Клио улыбнулась, и холод в ее светлых глазах отступил. — Если весь Пятиглав даст согласие…

— Не сообщай пока ничего Пятиглаву, — попросил Герард к удивлению аониды, поднялся и переставил стул на прежнее место. — Сначала я разберусь с ним. Если он безнадежен — пойдем к Гесперу и будем думать. Но если есть шанс — сразу начнем работать.

Во взгляде девушки блеснул упрямый огонек, но оракул сжал ее узкое запястье своей широченной ладонью и произнес внушительно и тихо:

— Ты знаешь политику Пятиглава по отношению к дэймосам. И сама не одобряешь.

«Дай парню шанс», — прочитала Клио в глазах оракула цвета старого льда и сдалась. По ее вечно юному лицу пробежала тень усталости.

— Ну хорошо. Не будем спешить.

— Отлично, — громко сказал Герард и велел Мэтту, который делал вид, что не слышит их переговоров: — Вставай. Идем со мной.

Тот легко поднялся, подошел к аониде и произнес, проникновенно глядя на нее:

— Спасибо. Даже если ничего не получится, благодарю за то, что попытались.

— Надеюсь на успешный результат. — Она тепло, даже нежно улыбнулась в ответ, к полному удовольствию дэймоса, который не мог не посчитать, что девушка в достаточной мере очарована им.

Впрочем, в этом не было ничего удивительного. На неподготовленного тонкая, хрупкая Клио производила впечатление юной, нежной, романтичной и ранимой.

Но когда Мэтт отвернулся от нее, оракул увидел, как взгляд девушки стал пронзительным, пронизывающим и обеспокоенным. Аякс спрыгнул с кушетки и первым направился к выходу, уверенно толкнул дверь лапой и проскользнул в открывшуюся щель.


Герард привел ученика Феликса в небольшую закусочную в западной части комплекса. Здесь было тихо и немноголюдно. Занял свое обычное место за самым дальним столиком, в тени декоративной решетки, увитой виноградом, и жестом велел гостю самому выбрать место.

Тот сел спиной к стене, так, чтобы видеть полупустой зал. Аякс, запрыгнув на соседний стул, уставился на Мэтта тяжело и неодобрительно.

— Почему он на меня так смотрит? — весело спросил дэймос, протянул руку, пытаясь погладить кота, но тот поднырнул под его ладонью, не давая прикоснуться к себе.