— Спасибо, — прошептала Мей.
Он ласково поправил ее растрепавшиеся волосы.
— Пожалуйста.
Задернув шторку, Эндрю предоставил Мей самой себе и, усевшись в кресло, принялся листать журнал. Звуки сцеживаемого молока, ударявшегося о стенки и дно контейнера, казались ему неестественно громкими. Он просматривал журнал во второй раз, когда звуки прекратились. Подойдя к кровати, Эндрю встревоженно замер. Мей лежала, положив здоровую руку на глаза, и дрожала. Боясь, что она потеряет сознание, Эндрю вернул изголовье кровати в начальное положение.
— Что случилось? — мягко спросил он. Мей с трудом сглотнула и пробормотала:
— Ничего. Просто я слишком долго смотрела вниз, и у меня закружилась голова.
Он убрал полотенца и очень осторожно натянул рукав на левую руку Мей. Правой она все еще прикрывала глаза, поэтому Эндрю просто прикрыл ее сверху простыней.
И тут Мей подняла ладонь и коснулась его лица, глядя на Эндрю глазами, в которых читалось нечто похожее на отчаяние. Из ее груди вырвалось всхлипывание.
— О боже! Я ведь могла убить его своей неосторожностью!.. И я разбила твою новенькую машину.
Странное чувство охватило Эндрю — словно его окунули сначала в горячую, а потом в холодную воду, но это чувство тут же вытеснила тревога.
— Эй, — мягко проговорил он. — Все не так, Мей. Алекс цел и невредим только потому, что ты предусмотрительная мама и хорошо закрепила его сиденье ремнями. И слава богу, что ты вела не свой «БМВ»: идиот, который врезался в вас, сидел за рулем пусть и небольшого, но грузовика, и вам бы не поздоровилось, ребята.
Она снова судорожно всхлипнула, и Эндрю понял, что ей стало еще хуже. Это убивало его. Очень осторожно он просунул руку ей под плечи.
— Иди сюда. Давай посмотрим, смогу ли я тебя прижать, не причинив еще больше вреда.
Она так быстро оказалась в его объятиях, что Эндрю едва не упал с кровати, и вцепилась в него с таким отчаянием, что сердце его готово было разорваться. Нуждаясь в чем-нибудь и для себя, Эндрю поцеловал Мей в здоровый висок. Если у него и были сомнения раньше, то теперь он точно знал: ему не жить без нее.
— Послушай, дорогая, — хрипло проговорил Эндрю. — Какой-то подонок проскочил на красный свет и врезался в вас. Не повезло. Но хорошо, что вы оказались в машине, способной выдержать такой удар. И хорошо, что вы как следует пристегнулись. Я купил новый автомобиль для того, чтобы уберечь вас с Алексом. Он свою задачу выполнил. Я счастлив.
Эндрю принялся осторожно гладить ее по спине, ожидая, пока Мей выплачется. Никогда еще он не чувствовал себя таким беспомощным.