Доктор Алтон сказал:
— Госпожа Бриггс и госпожа Келвин. Господин Мейсон и мисс Стрит, его секретарь.
Госпожа Келвин, выглядевшая немного старше своей сестры, женщина с острым, испытующим взглядом, сразу же взяла инициативу в свои руки.
— Что здесь происходит? — спросила она.
Боринг Бриггс ответил:
— Доктор Алтон только что сказал нам, что он сделал ошибку в диагнозе заболевания Лоретты. Это было совсем не пищевое отравление, а отравление мышьяком.
— Мышьяком! — воскликнула госпожа Келвин.
— Вздор и глупость! — сердито сказала госпожа Бриггс.
— Но доктор, кажется, уверен, — начал Гордон Келвин. — Очевидно…
— Вздор и глупость! Если человек сделал одну ошибку, он может сделать и две. Лично я думаю, что Лоретте нужен другой доктор.
Доктор Алтон сухо заметил:
— Можете поговорить об этом с Лореттой.
Боринг Бриггс спросил:
— Неужели это все появится в газетах?
— Если только вы сообщите им об этом, — заметил доктор Алтон.
— Вы связывались с полицией?
— Еще нет, — ответил Мейсон.
Наступила тишина.
Мейсон спокойно сказал:
— Это вам решать. Как я понимаю, вы не хотели бы предавать это гласности. Я также понимаю, что вы восприняли эту информацию со смешанными чувствами. Но вы стоите перед фактами, а с ними не спорят.
— Откуда вы знаете, что это факты? — спросил Бриггс.
Мейсон встретил его взгляд и холодно сказал:
— Это результаты лабораторных исследований. Они положительные.
— Вы не можете получить доказательств того, что уже давно прошло, — сказал Бриггс.
— Не всем известно, что мышьяк оставляет следы в волосах и ногтях, — объяснил Мейсон. — При попадании в организм он оседает в волосах и ногтях и держится там довольно долго. Сегодня вечером доктор Алтон взял образцы волос и ногтей госпожи Трент. Я лично позаботился о том, чтобы исследования были проведены в лаборатории высококвалифицированными специалистами. Получен ответ — мышьяковое отравление. В волосах они обнаружили следы двухразового отравления с интервалом в несколько недель. И наконец, доктор Алтон — лечащий врач Лоретты Трент. Он посчитал необходимым рассказать вам об этом.
— Я сделал это потому, — сказал доктор Алтон, — что пытаюсь спасти жизнь моего пациента. Я лечил ее достаточно долго, чтобы не знать ее характер. Если бы я рассказал ей, что она стала жертвой мышьякового отравления, знаете что бы здесь произошло.
— Да, представляю, — сказала госпожа Бриггс. — Лоретта все бы разнесла.
— Одна доза мышьякового отравления еще могла быть случайной, две же дозы говорят о намеренной попытке покушения на жизнь человека. А было, очевидно, три попытки.