Дорога стала более ровной и прямой. Вскоре Мейсон увидел огни мотеля.
— Странное место для мотеля, — сказала Делла Стрит.
— Здесь останавливаются люди, приезжающие на озеро купаться и ловить рыбу, — пояснил Мейсон. — Места для мотеля на основной дороге нет: с одной стороны — океан, с другой — утесы.
Мейсон запарковал машину на стоянке и вместе с Деллой прошел по дорожке мимо летних домиков к номеру 14.
Адвокат постучал.
Виргиния Бакстер резко открыла дверь.
— Боже, как я рада, что вы здесь! — воскликнула она. — Входите, пожалуйста.
— Где Лоретта Трент? — спросил Мейсон.
— О ней не слышно ни слова, повторяю, ни слова.
— Но она попросила вас приехать сюда.
— Да.
— Зачем?
— Она сказала, что хочет что-то мне сообщить. Что-то для меня очень важное.
— Когда произошел этот разговор?
— Когда? Давайте посмотрим. От вас я пошла на почту, которая находится недалеко от моей квартиры. Заказной почтой послала на свой адрес тот пакет. Выпила молока, пришла домой и пробыла там час-полтора, когда раздался звонок. Лоретта Трент пояснила, кто она такая, и спросила, не могла ли я встретиться с ней.
— В этом мотеле?
— Да.
— Она сама рассказала вам, как сюда добраться, или это место было вам известно? — спросил Мейсон.
— Трент подробно рассказала, как доехать до мотеля. Она настаивала, чтобы я выехала без задержки и никому не говорила об этом.
— Когда она собиралась встретиться с вами?
— Точного времени она не указала, но пояснила, что это будет примерно через час после моего приезда сюда.
— Вы встречались с Лореттой Трент во время работы у Делано Баннока?
— Да.
— Вы один из свидетелей, подписавших ее завещания?
— Мне кажется, было два завещания, господин Мейсон. Я не помню, что подписывалась под ними. Но я хорошо помню, как составляла, вернее, печатала их. Я также помню, что в завещании были какие-то особые пункты, касавшиеся ее родственников. Она им не доверяла, считала, что они ждут ее смерти и их интересы сугубо эгоистичны. Мне кажется, это было указано в одном из завещаний, но я не помню в каком. У меня смутные воспоминания. Вы должны учитывать, что мы готовили много таких документов.
— В данный момент меня не особенно интересует, помните ли вы содержание завещаний. Я пытаюсь выяснить, помните ли вы голос госпожи Трент.
— Ее голос? Нет, не помню. Я даже плохо помню, как она выглядит. Высокая, стройная женщина с седеющими волосами. Неплохая фигура… понимаете, что я имею в виду… не полная… ухоженная.
— Хорошо, — сказал Мейсон. — Ее голос вы не помните?
— Нет.
— Тогда почему вы решили, что по телефону разговаривали с Лореттой Трент?