Синяя лилия, лиловая Блу (Стивотер) - страница 86

— А ты не боишься, что сам себе здесь навредишь?

Ронан презрительно усмехнулся. Ему бояться за свою жизнь? Но всё же было что-то в его глазах. Он изучал свои руки и признался:

— Я нагрезил ему коробку эпинефрина[29]. Я вытаскиваю из снов лекарства от укусов всё время. Ношу одно с собой. Положил их в Свинью. У меня они по всей Монмаут.

Адам почувствовал безжалостную и жестокую надежду.

— Они работают?

— Не знаю. И способа это узнать нет до того, как что-нибудь реально случится. Но матча-реванша не будет. — Ронан взял два предмета из коробки для гвоздей и встал. — Вот. Время производственной практики. Пойдем в лабораторию.

Одной рукой он накинул на себя ярко-синий флисовый плед. На другую повесил кусок мха, как полотенце официанта.

— Хочешь, чтобы я понёс один? — поинтересовался Адам.

— Твою мать, нет.

Адам открыл для него дверь.

В главной комнате сарая Ронан не торопился, шагая среди коров, останавливаясь, чтобы посмотреть на их морды, или нагиная голову, чтобы рассмотреть на них отметины. Наконец, он встал у шоколадно-корчиневой коровы с неровной полоской внизу её доброжелательной морды. Он толкнул её неподвижный бок носком своего ботинка и объяснил:

— Он работает лучше, если они кажутся более... Не знаю. Разборчивыми. Если это выглядит как что-то, что я мог нагрезить сам.

Это выглядело для Адама как корова.

— Так что именно с этой?

— Выглядит чертовски дружелюбно. Волшебный мальчик-бычок. - Он уложил синий плед на пол. Аккуратно. Затем велел: — Почувствуй пульс. Не просто пялься на него. Пульс. На морде. Тут. Тут, Пэрриш, Боже. Тут.

Адам осторожно провел пальцами по короткой шерсти на морде коровы, пока не почувствовал медленный пульс животного.

Ронан накинул покрывало из мха на холку корове.

— А теперь?

Адам не был уверен, что он ожидал увидеть. Он не чувствовал ничего, ничего, ничего... ох, а вот и оно. Пульс коровы незначительно ускорился. И снова он представил Ронана, так сильно надеющегося на изменения, что он бы заметил даже малейшие различия. Это была самая большая одержимость, на которую, по мнению Адама, был способен Ронан Линч.

Тоскливо.

Он поинтересовался:

— Это самое лучшее, что ты достал?

Ронан усмехнулся.

— Ты думал, я бы докучал тебе, показывая это? Есть ещё один. Тебе сначала надо поссать?

— Ха.

— Нет, серьезно.

— Я в порядке.

Ронан повернулся к другому объекту, который он принес. Не к синему пледу, как ожидал Адам, а скорее к чему-то, завернутому в плед. Что бы ни было внутри, оно не могло быть больше обувной коробки или большой книги. И не казалось слишком тяжелым.