Большая книга развивающих игр. От рождения до 3 лет (Вашкевич) - страница 4

В связи с этим хочу рассказать историю, которую я услышала от одной мамы. Уже выросшая (16 лет) дочь поинтересовалась:

– А какие колыбельные песенки ты мне пела, когда я была маленькой?

Мама ответила, что пела про волчонка. Дочь попросила исполнить «на бис». Мама не отказалась и спела следующее.

Баю – баюшки-баю,
Не ложися на краю,
Придет серенький волчок
И утащит за бочок…

– Ага, – отозвалась дочь. – А что там дальше было?

А дальше было вот что:

И утащит во лесок,
И зароет во песок…

Шокированная дочь молчала несколько минут в задумчивости, а потом сказала:

– Так это же триллер какой-то! Придет в дом волк, утащит ребенка, унесет его в лес, да еще и закопает… Это же ужастик! Ну ты даешь! Неудивительно, что я так плохо засыпала, когда была маленькой!

И знаете, девочка совершенно права. Дети воспринимают смысл, даже если не могут объяснить его кому-то четко и внятно. При всей кажущейся путанице в детской головке, на самом деле там все разложено по полочкам, классифицировано, снабжено ярлыками и находится в полном порядке. Просто язык не успевает за мыслью – отсюда и внешнее косноязычие ребенка.

Поэтому прежде, чем убаюкивать малыша сладкой песенкой, подумайте, какую именно информацию он почерпнет из нее. Ведь колыбельная может оказаться очередным триллером!

В докомпьютерные времена, до эпохи тотальной грамотности, воспитательный процесс был основан на сказках, былинах и притчах. Причем большая их часть сочинялась в соответствии с потребностями момента. Ребенок не слушается – бабушка, присматривающая за крохой, немедленно рассказывает ему волшебную историю о том, что «в тридевятом царстве, в тридесятом государстве жил-был мальчик, который не слушался бабушку…». Ребенок отказывается от еды – в ход идет сказка о том, как мальчик из «тридесятого государства» не захотел съесть очень полезное волшебное яблочко.

С появлением множества книг и сказок мы перестали тренировать свою фантазию и рассказывать детям истории собственного сочинения. Конечно, гораздо проще найти в книге готовый рассказ и прочесть его малышу. Вот только будет ли этот рассказ полностью соответствовать потребностям момента? К тому же в истории «фабричного производства» фантазия ребенка не участвует в полной мере. Сказку зачитывают, предлагая готовые ситуации и выводы, – и все на этом. А вот история «домашнего изготовления» – совсем другое дело. В создании такой сказки может поучаствовать и малыш. Он может предложить свое видение ситуации. Искусство заключается в том, чтобы направить фантазию ребенка в нужном направлении. То есть если Колобок не послушался бабушки с дедушкой, в конце сказки его все равно должны съесть или по крайней мере каким-то образом наказать – и к этому выводу ребенок должен прийти самостоятельно.