Следствие продолжается (Измайлова) - страница 104

…-Господа, я снова опоздала! — влетела в госпожа Кисленьких, на этот раз в очень смелом наряде из громуара цвета гортензии. На груди ее сверкали завязанные узлом по последней моде длинные бусы из горного хрусталя и топазов. — Представляете, ночью меня посетило вдохновение, и я не могла прерваться до самого рассвета!

— А о чем вы нынче пишете, госпожа Каролина? — заинтересовался Ян.

— Это сюрприз, — твердо сказала та, усаживаясь и расправляя подол, и подмигнула, намекая на то, что первыми читателями всё равно будут они с Бертом. — Кое-что новенькое.

— Вы же все равно не удержитесь и проговоритесь, — ворчливо сказал Руперт. — Что за секреты между своими?

— Ах, вы правы, — вздохнула Каролина и улыбнулась. — Словом, я решила, что немного сверхъестественного в романе не повредит. Так что Хромому и Кривому придется встретиться с кое-чем интересным!

— Кровососы? Оборотни? — предположил доктор.

— Банально! — фыркнула писательница. — Есть кое-что получше, впрочем, скоро я закончу, и вы сами убедитесь…

— Ждем с нетерпением, — совершенно серьезно сказал следователь. — Дорогая Каролина, а могу ли я поинтересоваться, как наш… хм… невольник?

— А, его уже нет, — беспечно ответила та, намазывая тост джемом.

— Что значит — нет? — нахмурился Бессмертных.

— Неужто съели? — подивился Сидельских. — Вы ж говорили, они своих не трогают!

— Никто его не ел, — строго сказала Каролина. — Я имела в виду, Дэвида нет на «Колоссале».

— Уплыл? — осведомился доктор.

— Скорее уж, улетел, — фыркнул Берт.

— Он высоты боится, — встал на сторону Немертвых Ян.

— Неважно, — прекратила спор госпожа Кисленьких. — Господин Бессмертных, уж простите, но иного выхода не было. Видите ли, Дэвида обнаружили и в том замечательном укрытии… и что оставалось делать?

— Могли бы посоветоваться со мной, — заметил следователь.

— Ну… — Каролина обворожительно улыбнулась. — Простите мою самонадеянность, но я сочла, что привычки и обычаи надмозгинь известны мне намного лучше, чем всем присутствующим. Кстати, сейчас Дэвид в полной безопасности, ночью пришла телеграмма: он благополучно прибыл на место, а там за ним… присмотрят.

— Ну-ну, — неопределенно сказал Бессмертных. — Надеюсь, его там не испортят?

— Ни в коем случае, — уверенно ответила госпожа Кисленьких. — Я думаю, даже… м-м-м… избавят от кое-каких вредных привычек.

— Тогда пускай, — вздохнул Руперт. — Жаль, конечно, что он не остался с нами до конца путешествия… Кстати, дорогая Каролина, как вы умудрились вывезти Дэвида с корабля? Или это снова особые способности надмозгинь?

— О нет, — загадочно ответила та. — Тут работали люди. Ну, господин Бессмертных, вы должны понимать!