Следствие продолжается (Измайлова) - страница 72

— Ну и еще мужу настоятельно советовали развеяться, сменить обстановку, — продолжала Оливия. — Но он очень тяжел на подъем, и если бы не несчастье, случившееся с нашим племянником…

— Тетушка, прошу, не надо, — густым басом попросил Гарольд. — И вообще же… э-э… кому это интересно?

— Ну что вы, очень интересно, — заверила Каролина, явно прикидывая, не обеспечить ли несчастье Хромому или Косому, своим излюбленным героям.

— Тем более, ничего постыдного в этом нет, — отрезала госпожа Крепеньких. — Видите ли, Гарольд с младенчества воспитывался в нашей семье: его родители погибли в результате несчастного случая. Мы сделали для него всё, что могли, они очень дружны с кузеном… Гарольд получил отменное образование, очень увлекался парусным спортом, и вот, представьте себе, на университетских соревнованиях одна из яхт, как бишь ее?..

— «Волан-дю-Мар», — мрачно сказал юноша и поправил сползающие очки. — Дилетанты.

— Словом, она прошла слишком близко, и их… Гарольд, скажи, как называется эта штуковина?

— Гик, — буркнул тот.

— Да-да, гик угодил Гарольду прямо в лоб, видите? — указала госпожа Крепеньких на зигзагообразный шрам на лбу племянника. — Казалось бы, ерунда, но… Он получил сотрясение мозга, травму шеи, зрение начало ухудшаться… Словом, мы решили отправиться на Мглистые острова.

— Хм, ну, климат там не самый подходящий для выздоравливающих, — заметил доктор.

— По правде сказать, это деловая поездка, — пояснила та. Ей явно хотелось посплетничать. — Мы хотели…

— Тетушка! — укоризненно прогудел Гарольд.

— Ну что такого, дорогой? — посмотрела на него Оливия. Племянник замкнулся в мрачном молчании. — Он расстроен, бедняжка, и немудрено… Понимаете, из-за этого несчастья он ведь не сможет участвовать в нормальной брачной церемонии!

— Да, с серьезным повреждением позвоночника и плохим зрением невесту не поймаешь, — неожиданно заметил Топорны, в силу молчаливости обычно казавшийся деталью интерьера.

— Именно! Но продолжить род Горшевских необходимо, и мы намерены подобрать для Гарольда знатную девицу вольерного воспитания, — объяснила госпожа Крепеньких. — А может, даже двух: ему иногда приходится помогать, одна может и не справиться…

— А что значит — вольерного содержания? — не удержался Дэвид. Он уже слышал что-то подобное, но тогда забыл спросить, причем тут вольеры.

— На Мглистых островах, да будет вам известно, девиц хорошего происхождения воспитывают в изолированных вольерах, — пояснил доктор и добавил, видя замешательство Дэвида: — Ну, не на улице, разумеется. Я имею в виду, специально обученные слуги обязательно ежедневно выгоняют девиц на свежий воздух и заставляют упражняться. А уж после замужества они переходят на гаремное содержание.