Куда ведет соблазн (Бэссо) - страница 101

В назначенный час Фиона и Гэвин отправились на ярмарку. Они миновали деревню и вышли на большое поле, где торговцы расставили свои палатки и телеги. Гэвин обнял Фиону за плечи, и она не могла не улыбнуться. Восторженное выражение его лица напоминало ей Спенсера. Кто бы поверил, что этот суровый воин может так по-мальчишески радоваться?

Уже слышна была музыка: пронзительные звуки волынок и ритмичный бой барабанов. Пары, подбадриваемые аплодисментами зрителей, танцевали на лужайках. На деревянных столах были расставлены кружки с элем, к которым то и дело прикладывались и танцоры, и музыканты.

Фиона увидела хорошенькую девушку, которая подмигнула Дункану. Братья стали его поддразнивать, он, подойдя к девушке, что-то прошептал ей на ухо, так что она покраснела.

– С чего ты хочешь начать? – спросил Гэвин.

Фиона огляделась. Вокруг сновали акробаты, жонглеры, канатоходцы. По обе стороны дороги стояли торговцы за ярко разукрашенными прилавками, где были выставлены их товары. Рулоны тканей, мотки лент, маленькие бутылочки экзотических специй, кожаные сумки, ящики импортного вина, мыло, свечи и посуда всех форм и размеров.

Праздничное настроение было заразительным. В этот день можно было забыть о тяготах и монотонности обыденной жизни и предаться веселью и удовольствиям. Похоже, люди Гэвина хорошо понимали это и легко общались друг с другом.

– Я еще никогда не была на такой большой ярмарке, – призналась Фиона Гэвину. – У меня глаза разбегаются!

– Сначала покупки, потом – праздновать.

Гэвин взял ее за руку и повел к ближайшей телеге.

Вокруг витал цветочный аромат мыльной стружки, мыла и длинных свечей.

– Что тебе здесь нравится? – спросил Гэвин.

Глаза Фионы загорелись. Рядом с обычными темно-желтыми сальными свечами лежали светлые, из пчелиного воска. По опыту Фиона знала, что они горели дольше и гораздо ярче.

– Это расточительство – покупать то, что мы хорошо умеем делать сами, – шепнула она Гэвину.

– Это совсем не тот жир, которым мы пользуемся для изготовления мыла, – возразил он. – Наше мыло сделано из рыбьего жира и годится разве что для стирки белья.

– Или для купания моей собаки, – усмехнулась Фиона.

– Я слышал, что самое роскошное мыло делают в Испании, – сказал Гэвин, обращаясь к торговцу.

– Это так, милорд, – живо отозвался тот. – Испанцы используют оливковое масло и ароматические травы. Понюхайте вот это.

Торговец протянул Гэвину кусок мыла. Он понюхал и сунул его под нос Фионе.

– Розмарин, – сказал торговец, прежде чем Фиона успела спросить, что это за запах.

– Это гораздо лучше, чем если от тебя пахнет, как от букета цветов, – сказал Гэвин. – Я возьму дюжину такого мыла и три фунта свечей из пчелиного воска.