Ловушка (Азарова) - страница 107

Лучезарно улыбнулась и, опираясь на вежливо предложенную мне руку, пошла рядом с Марком. Сефер-старший оказал подобную любезность Лисичке и сопроводил ее в тот же обеденный зал, где мы были в прошлый раз.

Сервированный по всем правилам стол вновь поразил количеством и изысканностью блюд, но я опять начала злиться, потому что абсолютно не чувствовала запахов. А как отдать должное искусству повара, если не работает самый важный из органов чувств? Это самое настоящее извращение.

В который раз мысленно обругав предательское тело, заставившее меня пойти на такой шаг, я села за стол, благодарно улыбнувшись Марку, когда он придвинул мне стул, и развернула салфетку.

– Скажите, господин Валар, чем вы решили поразить наше воображение в очередной раз? – посмотрела я на Сефера-старшего. – Признаюсь, хотя мне и неловко, даже наша семья не может похвастаться столь обширными коллекциями.

– Леди Элера, неужели вы могли подумать, что я остановлюсь только на обеде?

Валар Сефер загадочно улыбнулся, одновременно сделав знак слугам, чтобы они подавали блюда.

– Не мучайте мое любопытство.

– Как вы относитесь к оружию?

– К сожалению, я совсем не разбираюсь в нем, в отличие от брата. Жаль, что Ален сегодня не смог составить нам компанию.

– Бесконечно жаль, – согласился Валар. – Но то, что я планирую вам показать, скорее предметы искусства. Это не только острая сталь клинков, привезенных со всего мира, но и богато украшенные ножны, эфесы и рукояти.

– Вы заинтриговали нас. Мирализа, ты согласна со мной?

– Полностью.

– Марк, ну что же ты не ухаживаешь за нашей драгоценной гостьей? Бокал леди Элеры до сих пор пуст.

Я осторожно взглянула на Марка. Он улыбался, но глаза были холодны как лед, а спина прямая, словно ему палку к ней привязали. Язвит, хотя, надо отдать должное, весьма аккуратно. Могу поклясться, папа ему такую порцию ценных указаний выдал, что он еле сдерживается, чтобы или не нагрубить, или попросту не сбежать, как в прошлый раз. Но сейчас ход был за Валаром, так что я с удовольствием приготовилась услышать его дальнейшую отповедь сыну, раз тот предпочел промолчать.

– Я думаю, что нет большего способа показать нашу радость от присутствия прекрасных дам, чем поухаживать за ними лично. Пусть это грубейшее нарушение всех правил этикета, но… леди Элера, вы позволите мне выказать свое уважение именно так?

– Если это доставит вам удовольствие, – пробормотала я, находясь в полнейшем шоке от поступка Сефера-старшего.

А тот словно ждал моих слов. Легкий взмах руки – и слуги тотчас же покинули комнату, затворив за собой двери. Я вздрогнула, когда прозвучал щелчок, и испуганно взглянула на Лису. Такое дикое чувство, словно закрыли дверь в клетку, а мы, две птички, попались. Недопустимое нарушение всех приличий. Лисичка ободряюще мне улыбнулась и обратилась к Валару: