Заверните коня, принц не нужен, или Джентльмены в придачу (Славачевская, Рыбицкая) - страница 83

Если и это не подействовало, то остается еще вариант – подарить эротический укус его интегралу и подержаться за бесконечность, но ваше число пи может оказаться не таким уже определенным, и тогда вам стоит забыть эту лекцию и, подложив под синус этот томик, предаться разнузданному изучению практического материала, будучи первоисследователем…»

– Могу предложить неограниченное использование подручного материала, – мурлыкнули над ухом.

Я еще немного постояла, растерянно хлопая ресницами, пока до меня не дошло.

ВСЁ! Пленных не беру! Мстя моя страшенна и безбашенна!

– Мне больше понравился «эротический укус», – облизнулась я в ответ. – Одна только проблема – не могу вовремя остановиться! Могу запросто откусить!

– Ле-еля… – Этот нахал позволил себе подкрасться со спины и нагло облапить. – Ты не представляешь, что тебя ждет впереди!

– Зато я хорошо представляю, кто у меня сзади! – холодно сказала я.

– Это хорошо. – Меня сжали чуть сильнее. – Это о-о-очень хорошо-о…

– Не сомневаюсь! – фыркнула я и шлепнула полезной литературой по маске.

И что такого?.. Говорят, «знание – сила!» Согласна на все сто, утверждение верное.

Я проверила. На живом материале.

Нокаут, естественно, не удался, но эхо погуляло знатное. Оно весьма порадовало мою израненную душу.

– Су… – начал конструктивный диалог контуженный на маску князь.

– ЧТО-О?! – вскинула я брови.

– Су… рово. – Все же членораздельная речь отличала его от обезьяны. В смысле той, чья эволюция закончилась, не успев начаться.

– А то! – загордилась я. – Могу еще первую помощь оказать – резиновый жгут на шее, например, затянуть…

– Не надо! – спешно уверили меня. – У меня все в порядке.

– Жаль, – откровенно расстроилась я.

– ЧТО?!! – обалдела маска.

– Жаль, говорю, что помочь не удастся, – широко улыбнулась новоявленная Кимберли Сайенс[15].

– Я тут кое-что принес… – Пациент начал отвлекать меня от дела моей жизни и его смерти, протягивая футляр.

– Подкуп должностного лица при исполнении, – сурово сказала я, но коробочку взяла. И даже открыла. А там…

Мне вручили… нечто. Нет, разумеется, если описывать данную вещь русским языком, то ее следовало бы величать диадемой. Это если сильно вкратце и не глядя. А если с чувством, толком и расстановкой, то… у меня пересохло во рту.

Я примерила.

Золотое великолепие, почти золотая шапочка, состоящее из двух рядов оправленных драгоценных камней с висюльками внизу, которое должно плотно охватить голову, и не менее дорогого и увесистого придатка посредине. Данная часть диадемы по идее крепится сзади, на затылке, на изящный замочек. Далее цепочкой камней проходит по всему пробору по центру головы и спускается вниз, на лоб, почти до самых бровей. На лбу оно завершается феноменальной по красоте композицией с многоступенчатым переливчатым кулоном, с многочисленными цепочками на заколках, которые должны цепляться на волосы на висках, и даже часть из них – на уши, соединяясь с сережками.