Выражаю признательность и посылаю воздушные поцелуи Эйале Пайнс, чей заразительный энтузиазм, направленный на осознание природы застенчивости, позволил нам иметь впечатляющие данные об израильтянах, от проживающих в кибуцах детей до военнослужащих.
Я благодарю учителей и всех других специалистов, поделившихся своими идеями и сведениями о застенчивости. Спасибо вам, Дороти Холоб, Джин Девис, Мими Силберт и Кристина Маслач. Я благодарю вас, сотрудники Школы Джордана Чак Мор, Элизабет Лиллард и Мери Кушник; вас, Рут Миллер и Дора Бунтин из начальной школы «Грин-Гейблз», и вас, Брукс Кардер, Элизабет Миссакян и Линда Берк из «Синанона». Я признателен всем, кто внес вклад в нашу работу, пусть я даже и не назвал их имена.
Чтобы Стэнфордская клиника застенчивости заработала, потребовалось много мужества, упорства, труда, деликатности и чувства юмора – и все это предоставила Мег Марнелл, за что я весьма ей благодарен.
Наша работа была связана с большими материальными затратами. Помощь пришла из Агентства по научным исследованиям в области флота, Центра изучения развития юношества «Бойз Таун» при Стэнфордском университете, а также из Государственного института психического здоровья. Эта поддержка, однако, ни в коем случае не повлияла на выводы, идеи, мнения или убеждения, представленные в данной книге.
Иметь на столе кипы бумаг с результатами опросов или собрать множество историй болезни в клинике застенчивости – совсем не то, что объединить все эти данные в одной книге. Чтобы это случилось, Уоррен Стоун из издательства Addison-Wesley зажег сигнальный огонь, а редактор Энн Дилуорт поддерживала и регулировала этот огонь, чтобы я шел вперед несмотря ни на что. Мой замечательный секретарь Роузэнн Соссотт делала – впрочем, как всегда, – все, что могла, чтобы тепла в этой книге было побольше, а дыму – поменьше. Ей помогали Джойс Локвуд и Энни Эдмондс.
И, наконец, я не смог бы положить все свои мысли на бумагу, не будь со мной рядом сотрудников Массажного центра Пало-Альто. Именно благодаря их объединенным усилиям моя правая рука сохраняла способность писать даже ночью, когда другие части тела отказывали.
Я надеюсь, что каждый их тех, кто вложил вклад в эту книгу, будет весьма удовлетворен плодами нашего «семейного дела».
Филип Зимбардо
Сан-Франциско
Февраль 1977 года
P. G. Zimbardo, C. Haney, W. C. Banks, D. Jaffee, “The Mind Is a Formidable Jailer: A Pirandellian Prison,” New York Times Magazine, 8 April 1973, Section 6, pp. 38–60.
P. G. Zimbardo, “On Transforming Experimental Research into Advocacy for Social Change,” в M. Deutsch and H. Hornstein, eds., Applying Social Psycology: Implications for Research? Practice, and Training (Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates, 1973), pp. 33–66.