Изгнанники (Дойль) - страница 75

— Это ваша воля. Ваше Величество?

— Да, а по вашим глазам я вижу, что и ваша. Не будем терять ни минуты, Франсуаза. Какая благословенная мысль. Это пришпилит навсегда их языки. Они узнают, когда уже все будет кончено, но не раньше. Ступайте к себе в комнату, дорогой друг, вернейшая из женщин. Следующая встреча будет моментом заключения нашего союза, которого не посмеют нарушить ни двор, ни все королевство.

Людовик весь трепетал от волнения, приняв такое; решение. Выражение сомнения и неудовольствия исчезли с его лица, и он, улыбаясь, с блестящими глазами, быстро ходил по комнате. Потом дотронулся до маленького золотого колокольчика, на звон которого появился камердинер короля Бонтан.

— Который час, Бонтан?

— Скоро шесть, Ваше Величество.

— Гм! — Король раздумывал несколько минут. — Бонтан, знаете, где капитан де Катина?

— Он находился в саду, Ваше Величество, но я слышал, что он собирается уехать ночью в Париж.

— Он отправляется один?

— С приятелем.

— Кто он? Гвардейский офицер?

— Нет, Ваше Величество; это чужестранец из-за моря, как слышно, из Америки. Он находится уже несколько дней здесь, и де Катина показывал ему чудеса дворца Вашего Величества.

— Чужестранец. Тем лучше. Ступайте, Бонтан, и приведите ко мне их обоих.

— Надеюсь, что они еще здесь, Ваше Величество. Я проверю.

Он бросился вон из кабинета и через десть минут вернулся обратно.

— Ну?

— Мне посчастливилось, Ваше Величество. Им уже подали лошадей, и они заносили ноги в стремена, когда я разыскал их.

— Где же они?

— Ожидают приказаний Вашего Величества в приемной.

— Впустите их, Бонтан, и не допускайте сюда никого, даже министра, пока они не уйдут от меня.

Аудиенция у короля входила в круг обязанностей де Катина, но он с большим изумлением выслушал от Бонтана приказание привести с собой и приятеля. Он поспешно прошептал молодому американцу наставления, как ему следовало себя вести, что нужно было делать и чего избегать. Бонтан появился снова и ввел их к королю.

С чувством любопытства, несколько смешанного со страхом, Амос Грин, для которого губернатор Нью-Йорка, Дуган, являлся олицетворением наивысшей человеческой власти, входил теперь в комнату монарха христианского мира. Роскошное убранство приемной, где ему пришлось дожидаться, бархат, картины, позолота, толпа разодетых в нарядные костюмы придворных и великолепных гвардейцев — все это подействовало на его воображение, заставляя ожидать появления какой-нибудь величественной, сногсшибательной фигуры в мантии и короне. Когда же взгляд его упал на изящную фигуру скромно одетого человека с блестящими глазами, на полголовы ниже его ростом, Грин невольно обшарил глазами всю комнату с целью убедиться, действительно ли это король или один из бесчисленных придворных, стоявших между ним и внешним миром. По почтительному поклону своего спутника он догадался, что это и есть сам король. Грин поклонился и снова быстро выпрямился с достоинством простого человека, воспитанного в школе природы.