– Здравствуйте, – сказал я как можно вежливей и сопроводил приветствие легкой улыбкой. – Не пугайтесь, мы простые путники, лишь надеялись найти здесь кое-какую еду.
– И ответы на кое-какие вопросы, – добавил Айк.
Женщина продолжала молча смотреть на нас, потом медленно нагнулась, подняла упавшую сумку и сказала:
– Вы… это… не здешние.
– Наверное, хотя это зависит… – попытался объясниться Рик.
– От чего зависит? По вашему говору сразу ясно, не здешние вы, скорее всего, с запада или еще хуже… с севера.
– Может и с запада.
– Что же вы за путники такие, если не знаете, откуда сюда явились?
– Ну, мы не то чтобы путники… – исправился Айк. – Вообще-то мы крестьяне из Нордении.
– Из Нордении, говорите, – женщина недоверчиво оглядела нас с головы до ног, задержавшись взглядом на мечах. – Не очень-то вы похожи на крестьян.
– Так мы были крестьянами, раньше, пока вместе с караваном купцов не отправились в Азорос. Но наше путешествие прервала война, и теперь мы пытаемся добраться домой, – развел руками Айк.
– Может быть, может быть… На солдат-то вы, хвала духам, точно не похожи, да и на наемников тоже – слишком вы вежливые. Хотя, с другой стороны, в наши дни чего только не бывает.
– Уверяю вас, – вставил Рик, – мы не солдаты и не наемники, мы действительно заблудились.
– Ну, ну…
– Вы нам не подскажете, где мы находимся?
– Да в Сьюлиз Хи вы. Пишется с мягким знаком, если вам интересно.
– Отлично, а в каком это королевстве?
– Ох, в самом деле крестьяне несмышленые, – рассмеялась женщина. – Вы сейчас в самой худшей части нашей великой Северной Империи, в забытых духами приграничных землях, хотя сейчас их, скорее, стоит называть заброшенными землями. По правде говоря, здесь всегда было не сладко, а с тех пор, как началась война, стало совсем худо. Раньше мы боялись только бандитов, а теперь появились еще и наемники, и солдаты, и дезертиры, и шайки мародеров. Постоянно кто-то пытается тебя ограбить, что-то украсть или обмануть. Теперь даже в деревнях жить стало опасно.
– По-моему в Сьюлиз Хи все спокойно, тишина, как на кладбище, – заметил Айк.
– Угу, здесь тихо, да только потому, что после грабежей и похищений все жители сбежали. Кое-кто ушел на север через реку, но большинство на запад подалось, в Селенсию, там хоть какая-то охрана есть.
– Селенсия… а как нам туда добраться? – спросил я.
– Ступайте по дороге на запад, до третьего перекрестка. Там – налево, и через день вы в Селенсии, это если у вас есть лошади, а пешком придется идти не меньше двух дней, – женщина помолчала, чуть подняв правую бровь, зашла за стойку и взяла большой поднос. – Но ночью я вам идти не советую. Если хотите, можете переночевать у меня. Комната обойдется вам в серебряную монету. А из еды могу предложить кусок сыра, полбуханки хлеба и немного супа из сушеных грибов. Если не нравится, можете попытать удачи в соседней деревне, но до нее отсюда четыре лиги, а на дорогах ночью, как я уже сказала, опасно.