Дочь Белого Волка (Белянин) - страница 147

– А какие были?

– Никаких. После того как я впервые увидела тебя, все прошлые фантазии об идеальном мужчине просто испарились, махнув платочком на прощанье. До тебя у меня не было мужчин!

Не скажу, что это такой уж железобетонный аргумент, но я ей поверил. Мы оба были взрослыми людьми, и если учитывать пыл моего же тощего пажа, то и дедушкой я могу стать в любую минуту. Это жизнь. С ней не поспоришь. Поэтому все романы после сорока особенно ценны.

– Что-нибудь закажешь?

– Только вино. Каберне или мерло, сухое. Любой страны. – Она накрыла мои руки ладонями. – Рассказывай!

Я, краснея, поманил официантку, сделав заказ на вино для дампир и шашлык для меня. Нет, хлеба и соуса не надо, зелени тоже, только мясо.

– Итак?

– Знаешь, я, наверное, скучал по тебе… Глупо, да?

– Да, ужасно глупо. Но я тоже скучала. Ты собирался за Грани. Нашёл, что искал?

– В целом да. Откуда ты знаешь, разве я говорил, что куда-то собираюсь?

– Милый, порой ты наивен, как ребёнок. Да о тебе только и говорят во всём городе! Белый Волк прогнал призраков, Белый Волк обороняется в собственном доме, Белый Волк грозится обокрасть богиню, Белый Волк… вернулся живым?!!

– Не всё соответствует действительности, – постучав себе кулаком в грудь, поправил я. – Особенно про обокрасть! Но в целом всё прошло удачно, и кое-что раздобыть удалось… А ты слышала, что около моего дома была целая антитеррористическая операция и якобы убили двенадцать вампиров?

Дана так многозначительно улыбнулась, что я на секунду подумал: а не замешана ли она во всей этой безумной бойне?

– Я тут ни при чём, честно, – словно читая мои мысли, заранее открестилась чернокудрая дампир. У меня не было причин ей не верить. – Мы уже пытались выяснить, куда отвезли тела убитых вампиров. Для нас это вопрос жизни и смерти, вампирской крови категорически не хватает, а они словно решили забить на охоту и никуда не выходят из своих нор.

– Понимаю. – Я налил ей вина. Официантка обещала, что шашлык будет буквально через пять минут.

– Так вот, – продолжила Дана, сделав долгий глоток и смакуя дорогое испанское риоха. – Там по кому-то стреляли, кого-то ловили, кого-то доставили в морг изрешечённым, как дуршлаг, но это были не вампиры. Там шесть трупов. Не двенадцать, а шесть.

– Не знаю, что и сказать…

– А что ты скажешь, ты-то здесь при чём? Ни при чём. Просто кто-то решил провести в твоём районе показательную порку несогласных, назвав их вампирами.

– Но Капитан сказал, что…

– Именно к этому я и пытаюсь плавно тебя подвести.

Мы помолчали. Мне как-то совершенно не хотелось думать о том, что мой прямой начальник ведёт какую-то собственную игру у меня за спиной. С другой стороны, он периодически именно этим и занимался. Достаточно вспомнить его липовую смерть в пылающей машине, когда мы все считали его погибшим.