Ку-ку, Пятрас-уж,
Ку-ку, не твоя жена,
Ку-ку, козочка рогатая.
Он и вернулся. Сказал:
— Это не она, отдайте ее; здесь коза!
Тогда что им делать? Они одели для них свинью. И уж опять поехал. Ну, они едут со свиньей — опять кукушка закуковала:
Ку-ку, Пятрас-уж,
Ку-ку, не твоя жена,
Ку-ку, пестрая свинья.
Он опять вернулся. И сказал:
— Отдайте мне мою жену!
Тогда что делать? Они одели корову рогатую. Посадили, нарядили. Они опять поехали в этот лесок. Как только подъехали, опять кукушка:
Ку-ку, Пятрас-уж,
Ку-ку, не твоя жена,
Ку-ку, коровка рогатая,
Ку-ку, корова большая.
Они опять вернулись:
— Отдайте мне жену!
Тогда что им делать? Одели овечку. Теперь уже овечку: если ужи вернутся, все-таки придется ехать девушке. Овечку нарядили, посадили и отпустили. Подъехали к тому лесочку — и опять кукушка закуковала:
Ку-ку, Пятрас-уж,
Ку-ку, не твоя жена,
Ку-ку, овечка серая.
И опять вернулись:
— Отдайте мне жену!
Надо отдать жену, уже настоящую. Тогда одели эту девушку, посадили с ужом, [они] поехали. Подъехали к этому лесочку, кукушка:
Ку-ку, Пятрас-уж,
Ку-ку, это твоя жена.
Ну, тогда уже нашли [жену]. Приехали к тому озеру оба. Теперь оба пойдут в озеро, а она все думает, как обмануть ужа. Он сказал:
— Теперь поплывем!
А она сказала:
— Ты плыви впереди и не оглядывайся. Ты здесь жил и знаешь дорогу, а я — за тобой следом.
Тогда они и поплыли. Уж поплыл, а она осталась. Уж пошел, пошел, вошел глубоко в озеро, посмотрел, плывет ли девушка. Посмотрел — нет ее. Тогда вернулся, спрашивает всех рыб, не видели ли такой и такой, его жены. Говорят:
— Нет, не видели. Надо следить друг за другом, пара за парой!
И пропала! Тогда уж не мог прийти в их дом. А она вышла замуж за хорошего мужа. И закончилось. И обманула.
К 1.2.1.5. / AT (425M). Микалина Чепелене, 70 лет, деревня Медейшяй, волость Римше, уезд Зарасай. Зап. Эляна Каралюте, 1949. SEŽK 1 77.
Девушка таким образом освобождается только в публикуемом варианте.
У одной мачехи жила сиротка. Мачеха ее ненавидела, заставляла выполнять самые тяжелые работы, а ее дочка только сидела в комнате, ела, спала и ничего не делала.
Однажды мачеха послала сиротку за водой к колодцу. Когда она подошла к колодцу, нашла там ужа. Уж заговорил человеческим голосом и попросил ее, чтобы [она] дала ему напиться. Сиротка охотно напоила ужа. Зачерпнула воды и вернулась домой. Скоро она услышала, что кто-то за дверью просит пустить [его] внутрь. Когда она открыла дверь, увидела ужа. Но она не делала ему ничего плохого, только выполнила его просьбу. Уж вошел в комнату и попросил, чтобы [