Наследница Черного озера (Никольская) - страница 31

Победный топот, донесшийся из холла, сообщил о приближении Рэма. Отоспавшийся после прогулки пес, видимо, учуял гостью, и теперь бегал по дому, не зная как просочиться к ней в комнату. Догу девчонка понравилась сразу, иначе б он не простил ей вторжения на свою территорию и вместо приветливого лизания и виляния хвостом, гостью ожидал бы в лучшем случае грозный рык, а в худшем — предупредительный укус.

Заскочив на кухню, Рэм ткнулся головой в ногу хозяина, затем сунул нос в свою пустую миску, что-то недовольно проурчал и, зевнув, уселся напротив Индэвора, продолжавшего мыть несчастную тарелку. И так бы они дальше и пребывали в благоговейной тишине, если б ее не нарушил громкий девичий вопль.

— Мистер Раш!!!

Вздрогнули оба. Причем Рэм резко подскочил, и, царапая когтями пол, рванул на голос. Дэв же выронил скользкую тарелку, которая жалобно звякнула и разбилась. Мужчина начал на автомате сгребать осколки, неприятно кольнувшие кожу, бросил это дело, развернулся и, преодолев холл в несколько длинных шагов, взбежал по лестнице наверх следом за псом. Картина, которая ему открылась в коридоре, умиляла.

Гостья стояла на пороге гостевой комнаты и, держа в руках две половинки своих изрядно пожеванных штанов, чуть не плача смотрела на мужчину. И все бы ничего, вот только из одежды на ней было одно длинное полотенце, прикрывавшего миниатюрную фигурку от груди и до самых щиколоток. А потемневшие от воды волосы мокрыми прядями лежали на плечах и спине, прикрывая обнаженные участки кожи. Узкие босые ступни с аккуратными пальчиками нервно топтались на месте, оставляя после себя влажные следы. Маленькие, красивые… Наверняка, по размеру даже меньше его ладони. А держащие джинсы руки подрагивали то ли от волнения, то ли от раздражения.

— Я же предупреждал, — облокотившись рукой об стену, вздохнул Индэвор.

— Вы сказали спрятать туфли! — с какой-то детской обидой заявила девчонка и, закусив губу, потрясла половинками штанов. — А это ни разу не туфли! — озвучила очевидное.

— Надо было лучше запирать дверь, — он упорно продолжал настаивать на том, что в случившемся она виновата сама, хотя стоило бы, наверное, просто посочувствовать. Рэм же, совершенно не желая раскаиваться, радостно вилял хвостом, прыгал вокруг гостьи и пытался ухватить зубами уже надкусанную "игрушку". И как только пробрался к ней в ванную, шельмец? Опять небось проявлял чудеса смекалки, поворачивая зубами ручку. А мисс непосредственность тоже хороша! Это ж надо было дверь не запереть в чужом доме. А если б не Рэм заглянул а он — Дэв. Что тогда?