Только ты и я (Чайлд) - страница 14

— Нет уж, спасибо. Я не езжу на автомобилях. — Он наклонился, вытащил из ящика под сиденьем шлем серебристо-черного цвета и протянул его Денизе. — Тебе нужно будет надеть вот это.

— Майк, я… — запнулась она и, вздохнув, вернула ему шлем. Это было бы уж слишком в сочетании с таким платьем. — Я пойду переоденусь, — произнесла она.

— У нас нет времени, — ответил он. — Мы и так опаздываем.

— Но я не могу ехать на этом, — она махнула рукой на мотоцикл, — в этом, — показала она на платье.

На губах Майка появилась чуть заметная улыбка. Затем он произнес:

— Да все в порядке, просто задери подол и следи за тем, чтобы юбка не попала в спицы.

Это был удар. Никогда еще мужчина не предлагал ей задрать подол. Как мило!..

— Неужели ты не можешь подождать три минуты, пока я переоденусь? — воскликнула она.

— Дорогая, на земле нет такой женщины, которая в состоянии переодеться за три минуты, — произнес он с усмешкой. — И потом, я же сказал, мы опаздываем.

По выражению его лица она поняла, что дальнейший спор бесполезен.

— О боже! — пробормотала она, бросив тоскливый взгляд на свое жилище.

— Ну давай же, дорогая моя, — поторопил он, надев шлем. — Просто перекинь свою красивую ножку, и ты уже здесь.

Он сказал — красивую?

Майк убрал подножку и удерживал ревущий мотоцикл бедрами.

Интересно, что сейчас думают о ней соседи? Они наверняка прилипли к окнам и наблюдают за происходящим из-за занавесок. А чего она еще ожидала, отправившись на ужин с человеком, похожим на ночного грабителя?

Майк вновь газанул, чтобы привлечь ее внимание.

В этот момент ее осенило.

— Майк, — позвала она, пытаясь перекричать шум ревущего двигателя, — постой-ка минутку.

— В чем дело? — спросил он, обернувшись.

— А где мои вещи? — Она не собиралась идти на эту сделку, не убедившись, что он все принес.

Майк бросил на нее недовольный взгляд, отклонился назад и открыл темно-красное отделение с левой стороны.

— Все здесь, — заверил он ее. — А теперь залезай.

Пытаясь удержать равновесие на одной ноге, Дениза перекинула левую ногу через сиденье. Усевшись поудобнее, она поставила ноги в модельных туфлях на специальные педали, подняла подол платья и зажала между колен. Бормоча что-то себе под нос, надела тяжеленный шлем и щелкнула застежкой. О том, что теперь будет с прической, подумать было страшно.

Майк сидел перед ней, касаясь спиной ее коленей. Дениза надеялась лишь на то, что плотная ткань ее платья остудит огонь, вспыхнувший между их телами.

Двигатель под ней свирепо гудел. Теперь все внутри ее гудело в такт мотору.

— Держись за меня, — прокричал Майк через плечо.