— Пойдем, пока они тут заняты, — Даня проводит меня в кухню, включая чайник и облокачиваясь на деревянную столешницу.
Я же присела на край мягкого кожаного уголка, наблюдая бурление воды в кипящем чайнике и совершенно не зная, о чем говорить сейчас.
— Может шампанского? — неожиданно спрашивает Даня, всматриваясь прямо мне в глаза с высоты своего роста.
— Нет, мне еще домой потом…
— Мама? — вопрос, не требующий уточнений. Да мать твою, мне еще нет восемнадцати, чтобы я глотала, где бы то ни было шампунь вместе с более взрослыми друзьями!
— Ага, — просто и лаконично отвечаю я. — Злая мама.
— Так что у тебя случилось? Злая мама снова взяла бразды правления? — подтрунивает он надо мной, наливая мне горячий кофе.
— Неважно, — по-взрослому серьезно отвечаю я, пробуя, опаляющий горло, напиток. – Тебе не понять.
— Действительно, — равнодушно пожимает плечами Даня, также без эмоционально продолжая. — Мне не понять, так как мои родители погибли, когда мне было десять. Не пришлось мне слушать проповеди отца, терпеть наставления матери…
— Как погибли?.. — едва не выронив кружку из рук, растерянно хлопая ресницами, спрашиваю я.
— В автокатастрофе, но это не суть сейчас, — кажется, тема собственных родителей уже давно перестала заботить моего учителя. — Я хочу тебе помочь… Так что у тебя там дома происходит?
— Да… — теперь собственные проблемы мне показались мелочными, не заслуживающие ничьего внимания, но все же он хотел знать. — Ну от нас же папа ушел, а сегодня мама представила мне своего нового друга… Он мерзкий и толстый… И голос у него такой… Скрипучий, прокуренный…
— Он плохо к тебе относится?
— Нет! Нет… Я вообще его сегодня первый раз в жизни увидела, даже не разговаривала с ним еще…
— Когда ты меня в первый раз увидела, думаю, была также не лучшего мнения! — смеется Даня, заражая меня своим позитивным настроением.
— Так он же вообще жаба! — грустно усмехнулась я, вспоминая нашу с историком первую встречу. — Он не подходит моей маме!
— Много ты понимаешь, кто кому подходит! — спорит со мной учитель, вызывая самое большое мне негодование. — Взять хотя бы нашу Катю — шестнадцать лет, а ее парень, Гера на два года меня старше. И что ты хочешь сказать, что они друг другу не подходят?
— Нет, ну я же почти не общалась с ними…
— Вот! — перебивает Даня, опускаясь напротив меня на корточки. — С маминым другом ты тоже не общалась, а уже решила, что он жаба.
— Я привыкла называть вещи своими именами! — я уже поняла, что проспорила, но, тем не менее, не хотелось сдаваться полностью. — Раз уж мы пришли к такому откровению, то хочу задать тебе один важный для меня вопрос: как ты стал учителем? Вернее… Короче, я не знаю, как это объяснить, но почему ты подался в преподы?