Любовь пирата (Линдсей) - страница 16

— Должно быть, ее семья очень богата. А нареченный тоже богат?

— Да, и хорошо вам заплатит, если доставите ее на остров живой и невредимой. Капитан снова засмеялся.

— Уверен, что заплатит, но об этом надо подумать. И, повернувшись к Жюлю, приказал:

— Отведи служанку в свою каюту и запри. Мадемуазель пойдет со мной.

Вопящую, брыкающуюся Мадлен уволокли силой, и Беттину затрясло от страха. Мгновенно вспомнились все истории, рассказанные в монастыре. Уж лучше мгновенная смерть! Она взглянула на палубу. Если одним прыжком добраться до поручня и броситься в эту синюю холодную глубину…

— О нет, Беттина Верлен, пока еще нет, — сказал капитан, словно прочитав ее мысли, и, взяв за руку, повел в каюту.

Оказавшись в маленьком неубранном помещении, Беттина прислонилась было к стене, но пират заставил ее сесть за длинный стол, наполнил кружки красным вином и пододвинул одну девушке. Стол был завален картами и морскими приборами, так что Беттина немного отодвинулась.

Откинувшись на стуле, он долго молча смотрел на девушку; та нервно закусила губу, ощущая, как краска заливает щеки.

— Мои люди считают тебя красавицей, Беттина, — небрежно заметил он. — Но, откровенно говоря, твое лицо так вымазано сажей, что трудно сказать…

Беттина инстинктивно вытерла лицо рукой, но ладонь осталась чистой. Девушка поняла, что капитан перехитрил ее.

— Значит, ты все же понимаешь английский. Я так и думал. Почему твоя служанка солгала? Беттина, чуть поколебавшись, ответила:

— Она… не хотела, чтобы я разговаривала с вами. Наверное, боялась, что выйду из себя.

— И что тогда?

— Пока мне не на что сердиться. Капитан весело улыбнулся.

— А помолвка? Старуха и здесь солгала?

— Нет.

— Значит, граф де Ламбер действительно богат?

— Да, очень, капитан, — ответила Беттина, немного успокоившись.

Пират уже не казался таким страшным. Беттина даже была готова признать, что он по-своему красив, хотя золотистая борода явно старила его.

— Вы разбогатеете, если доставите меня к жениху, — добавила она.

— Не сомневаюсь, — небрежно кивнул он. — Но ваше приданое уже сделало меня богачом, а я не беру на борт пассажиров.

— Тогда… что вы сделаете со мной после того, как… бросите в море? — язвительно осведомилась она.

— Совершенно верно.

Беттина в ужасе смотрела на него. Такого она не ожидала. Что же теперь делать?!

— Вы… вправду этого хотите?

Капитан молча уставился в кружку с вином, как бы размышляя. Потом поднял голову.

— Раздевайся!

— Что?! — прошептала Беттина.

— Хочу показать тебе, Беттина Верлен, что такое настоящий мужчина. Ну а потом, так и быть, доставлю тебя к жениху. А теперь сними платье. Не люблю насилия и не хочу причинять лишней боли.