Узник моего желания (Линдсей) - страница 116

- Как можно шутить с этим? - обратилась она к Ровене. - Мой отец может убить меня, когда...

- Нет, если Уоррик откажется от контракта, - прояснила Ровена.

Уоррик перестал смеяться.

- Клянусь Богом, это вызовет войну. Лучше пусть получит то, что она заслуживает, а я смогу убедить лорда, что не огорчен ее потерей.

- Но это не облегчит ее участь, - возразила Ровена.

- Ты воображаешь, что это меня беспокоит? Ровена не обратила внимания на эту реплику.

- Альянс с лордом выгоден для вас, и у вас есть две дочери на выданье, значит, одна из них может быть выдана замуж - если у лорда есть неженатые сыновья?

Уоррик ошеломленно потряс головой.

- Ровена, иди занимайся своими обязанностями, пока ты не надумала, как отдать весь мой родовой замок на сторону. Эти материи тебя не касаются - кроме одного твоего косвенного участия в них, которое я никогда не забуду.

- Ах, - она вздохнула, ничуть не запуганная его угрозой. - Я вижу, мне предстоит еще принять на себя огонь из пасти дракона.

- Иди! - обрезал он, но выражение его лица не было устрашающим. По правде говоря, он едва сдерживал смех.

Она улыбнулась ему и, закрывая за собой дверь, услышала, как Изабелла говорила:

- Уоррик, это замечательное предложение.

- Я не удивлюсь, что вы так думаете, леди, поскольку оно очень мило разрешает ваши проблемы. Но оно, однако, не принесет мне сына, которого я хочу.

Ровена не стала ожидать, пока леди возобновит свои извинения. Однако ее стал всерьез интересовать вопрос о том, какого же пола будет ее ребенок. Сын было бы мило, но Уоррик тоже хочет сына. Вопрос о том, принесет ли ей сын предложение от Уоррика, или, будет ли это гарантией, что у нее не отберут ребенка?

Глава 31

Уоррик не был уверен в том, какую именно сложную игру затеяла с ним эта девица, но он уже пришел к заключению, что не будет возражать против. Что именно Ровена надеялась выиграть своим странным поведением, ему непонятно. И это неважно. То, что он планировал относительно нее, - останется без изменений - правда, возможно, в немного смягченном виде, потому что у него уже вовсе не было желания заставлять ее страдать. Ее живость и веселость оказались приятным сюрпризом для него. Помня ее поведение в Киркбурге, он не предполагал, что ей присуща игривость.

Киркбург - это не был ее город, и не будет. Однако теперь впервые он задумался, откуда Ровена родом.

- Ты поговорил уже с леди насчет Эммы?

Уоррик оторвался от созерцания своих воинов, скрестивших мечи с рыцарями Шелдона на тренировочном поле. В первое мгновение он даже не понял, о ком говорит его друг - пока не увидел - на кого смотрит Шелдон. Ровена шла через двор в прачечную, неся в руках груду белья. Она так выделялась среди всех развевающимися длинными волосами, сверкающими в солнечных лучах, в светло-красной блузе, так контрастирующей с грубым корсетом. Она ничем не похожа на других служанок вокруг, почти смешно - называть ее так, и все же он продолжал это делать, невзирая на то, как другие смотрели или называли ее.