И больше не целовались.
В каком-то смысле так было даже лучше. Ариес, конечно, хотелось закрутить с ним роман, но сейчас было совершенно неподходящее для этого время. Она не сказала бы, что Даниэль к ней холоден, но он все время держал дистанцию.
— Ну, есть еще Мейсон, — лукаво заметила Клементина.
Ариес сердито на нее взглянула:
— Я не собираюсь ни с кем мутить, так что перестань, ладно?
— Я просто предложила, — сказала Клементина, но, к счастью, оставила эту тему.
Они ждали возле скамейки. Садиться они не стали — было слишком мокро. Радж отошел к воде и стал кидать в океан камушки. Волны сегодня были довольно бурные, так что всплесков почти не было слышно.
— Он уже должен быть здесь, — сказала Ариес, в очередной раз глядя на часы. Близилась полночь, а Даниэля все не было.
— Это в порядке вещей? — спросил Радж. — Он всегда приходит?
— Ага, всегда, — ответила Ариес. — Не то чтобы мы договаривались о встречах. Они происходят как-то сами собой. Но вообще это странно. Здесь что-то не так.
— Может, он с Мейсоном, — предположила Клементина.
— Вряд ли, — усомнилась Ариес. — Они друг друга ненавидят. Натан говорит, что на днях они чуть не подрались в супермаркете.
Они подождали еще немного. Наконец Ариес пришлось признать, что надо пойти домой. На пляже не было никакого движения — только волны перекатывались.
— Можем прийти сюда завтра ночью, — предложила Клементина, когда они повернули обратно и зашагали по парковке.
Пошла бы Ариес на это? Стала бы она приходить сюда каждую ночь, словно брошенная девушка, ожидая, что вот-вот появится ее принц и увезет ее на край света?
— Нет, — сказала она наконец. — Завтра мы начнем искать Мейсона. Ты не теряешь надежду найти Хита — а я не теряю надежду найти Мейсона. Как ты когда-то говорила: пока мы не видели его мертвым, у нас остается надежда. И если Майкл завтра не вернется, его мы тоже начнем искать. Я не хочу никого терять. Я потратила на все это слишком много сил.
Радж стянул капюшон, подставив голову дождю.
— Я в деле, ребятки, — сказал он со своей обычной жизнерадостной интонацией. — Я вам очень многим обязан за то, что вы нас приютили. С чего начнем?
Ариес повернулась и указала на другой берег залива, где луч одинокого прожектора подсвечивал тучи, набухшие от дождя.
— Мы пойдем туда.
— Прямиком в логово льва? — спросил Радж. — Хочешь отправиться в то самое место, которого нам надо сторониться как чумы?
Ариес кивнула:
— Раз Мейсон не возвращается, значит, его что-то задержало. Если он попался загонщикам, то они отвезли его туда.
— Нам нужны боеприпасы, — заметила Клементина. — Одного бинокля Майкла будет недостаточно.