Крещение огнем (Грэхем) - страница 79

Рафаэль мог быть жестоким, очень жестоким. И в настроении его действительно произошли изменения после их последней встречи. От этих мыслей ее отвлекли голоса, послышавшиеся изза двери.

- Сара, позволь представить тебе родственников Эрнандо, моих тетю и дядю, - растягивая слова, представил Рафаэль. - Рамон и Люсия.

Люсия была высокой и очень худой блондинкой с холодными и колючими, как блестевшие у нее на шее алмазы, голубыми глазами. Рамон был приземистым и широкоплечим, с грубыми чертами лица и простецкими манерами. Люсия приветствовала Сару с минимумом почтения. Рамон же попытался сгладить неловкость какими-то бессвязными замечаниями. Рафаэль не предпринимал ни малейших попыток наладить беседу. В воздухе повеяло холодом. Когда Консуэло объявила о начале ужина, Сара вздохнула с облегчением.

Стол был накрыт в удивительно пропорциональной комнате, выдержанной в роскошных, пурпурных с золотом, тонах. Длинный стол был накрыт как на банкет. Тяжелые серебряные подсвечники и старинная хрустальная посуда соперничали с непревзойденным обслуживанием.

- Странно, а почему нет Катарины? - неожиданно поинтересовалась Люсия.

- Она по двадцать четыре часа в сутки работает над своей следующей коллекцией, - ровным голосом объяснил Рафаэль. - Карьера модельера - тяжелый хлеб. Abuela ее понимает.

- Я ее мать, но я почему-то этого не понимаю. - Люсия бросила на Рафаэля ядовитый взгляд. - Катарина стала нам совершенно посторонним человеком, и виноват в этом только ты.

- Я не думаю, что... - вмешался Рамон с едва заметной улыбкой, но что именно он не думает, так и осталось загадкой, Люсия просто не дала ему договорить.

- Именно ты разрушил ее брак. Именно ты помог ей разойтись с Джерри, - обвиняла Люсия загробным голосом. - И сейчас у Катарины есть все, что ей заблагорассудится, es verdad?

- Мне кажется, что для нее это действительно в новинку, - язвительно заметил Рафаэль.

- Почему-то эта щедрость не распространяется на моего бедного Эрнандо. - Люсия злилась все больше и больше.

- Я не хочу, чтобы правление обвинило меня в непотизме, - сказал Рафаэль, обращаясь к Рамону и давая тем самым понять, что тема, поднятая Люсией, закрыта.

Но не тут-то было.

- Завтра мы возвращаемся в Нью-Йорк.

- Abuela будет расстроена, - безучастно ответил Рафаэль.

- Что для нее вредно, так это перевозбуждение, а не разочарование. Люсия холодно улыбнулась Саре. - Ваш приезд едва не убил ее. Как вы думаете, почему?

- Люсия, - тяжело дыша, сказал Рафаэль, - ты можешь оскорблять меня, но не мою жену.

- Рог que? Ты проклянешь меня, если я не подчинюсь? - Люсия рассматривала Сару с нескрываемым злорадством и презрением. - Будьте осторожны. Рафаэль больше цыган, чем Сантовена. До недавнего времени он даже зажигал свечку перед посадкой в самолет. Цыгане очень суеверны, очень темны. Они живут обманом и хитростью. Воспитывать таких людей - как вы видите это на примере сидящего перед вами Рафаэля - все равно что метать бисер перед свиньями.