Всего дороже. Вилла Д’Эсте (сборник) (Пембертон) - страница 66

Если Джаред рассчитывал, что Полли поедет с ним на Запад с братом Бригемом и его отрядом, значит, он рассчитывал и на то, что до их выступления в путь она выйдет за него замуж. Что они поженятся в Ричардсон-Пойнте. Полли продолжала теребить пальцы. Вот бы Том Марриот сел править упряжкой и дал им возможность пройтись пешком. Тогда бы она сказала Джареду, что никогда не выйдет за него замуж. Что она влюблена в майора Ричардса.

Дважды она чуть было не попросила Тома взять вожжи, но после возвращения сына Том, по-видимому, перестал бороться со слабостью после болезни, и теперь выглядел не здоровее брата Меррила.

Дарт оставался во главе каравана, и Полли изо всех сил старалась на него не смотреть, делая вид, что увлечена рассказом Джареда. Если бы Джаред и Меррилы не вернулись, они бы сейчас, наверное, ехали бы вместе на его коне или по меньшей мере он бы правил упряжкой Марриотов, а она бы сидела с ним рядом. Она бы видела рядом с собой синюю военную форму, отлично сшитую по фигуре, а не кожаные штаны и накидку. Но что еще важнее, она бы видела рядом с собой смеющееся смуглое мужское лицо, а не мальчишечью физиономию Джареда. Полли надула губы. Дарт не всегда улыбался. Иногда он выглядел просто пугающе, и она могла понять сестру Меррил, когда та не хотела приближаться к майору. В чертах Дарта, даже когда он был спокоен, было что-то неистовое, и это интриговало и возбуждало Полли. Ей бы никогда не надоело смотреть на его лицо – ни днем, ни при лунном свете.

– Мы приехали! – закричал маленький Джейми Спенсер. – Я вижу палатки и фургоны!

Полли испытала неприятное предчувствие, которое становилось все сильнее. Скоро ей придется завести разговор с Джаредом, и она знала, что то, что она ему скажет, его не обрадует.

Следуя за фургоном Меррилов, маленький караван подъехал к краю большого лагеря и остановился. Примерно пять сотен фургонов стояли в определенном порядке, некоторые с палатками, поставленными рядом, некоторые – без. Им навстречу спешили друзья, которых они не видели с тех пор, как те уехали из Наву, – Ли, Кимбеллы, Филдинги, Смиты.

Люси плакала от радости. Одно то, что она оказалась среди друзей и соседей, уже давало ей ощущение безопасности, которого ей так не хватало.

– Пойду сообщу брату Бригему, что мы благополучно прибыли, – сказал Джаред.

Он спрыгнул на землю и поднял руки, чтобы взять Полли за талию. Полли была вполне способна спрыгнуть на землю без посторонней помощи, но она не могла отстранить протянутые к ней руки, не показавшись при этом невежливой и не обидев Джареда. Лидия Лайман сделала вид, что ничего не заметила, но Дарт не собирался притворяться. Видя, как другой мужчина обнимает Полли, касается ее тонкой талии, он испытал внезапный приступ гнева.