* * *
Я обнаружил леди Эвелин у окна, неспешно затягивавшуюся сигаретой. В алькове в стороне от толпы казалось, будто вся суета осталась где-то вдалеке. Я присоединился к ней и закурил, наблюдая, как по стеклу медленно стекают капли дождя.
— Вы в порядке? Вы довольно долго танцевали с Греем, — наконец нарушил я молчание. — Что-нибудь узнали?
На губах леди Эвелин появилась загадочная улыбка.
— Кажется, мне только что сделали предложение, — задумчиво протянула она, — от которого нельзя отказаться.
Я был вынужден признать, что ничего не понял.
— Вас можно поздравить?
Ее смех заглушили первые ноты новой песни. Оркестр, взявший пятиминутный перерыв, вернулся и объявил следующий танец.
— Астор, — узнала его леди Эвелин. — Потанцуйте со мной, доктор. Заодно и поговорим. Тем более, зная Поппи, она сейчас примчится в поисках вас…
Повинуясь, я проводил леди Эвелин на середину зала.
— А вы великолепно танцуете, — признала она через некоторое время. — Впрочем, вы сегодня вообще открылись с новой стороны.
— Разве? — рассеянно переспросил я, надеясь, что разговор не пойдет по этой дорожке. Увы, моим надеждам было не суждено сбыться. Было похоже, что, между Эйзенхартом и леди Эвелин, судьба забросила меня на допрос в инквизиции.
— Да. Вот, например, губернатор Стонингем…
— Я просто останавливался у него, когда был в Агонге.
— Но вас не было в Агонге в декабре. Вы были здесь, в Гетценбурге.
Это было так. На некоторое время я сосредоточился на танце, не желая вдаваться в объяснения.
— Филипп и я знаем друг друга еще со школы. Мы состоим в переписке, хотя правильнее было бы сказать, что переписываюсь я с леди Эдит, сам Фил возьмет в руки перо только по крайней необходимости.
— А джизехские раскопки? Вы действительно там присутствовали?
— Помните истории о проклятии гробниц? Даниэлю понадобился тогда специалист по ядам, а я был поблизости и подходил по квалификации, — это походило на правду. Змеи, даже не обладавшие моим Даром, все равно чувствовали яды лучше среднестатистического человека. — Как видите, все просто.
Мне не удалось убедить ее.
— Просто? Да вы полны загадок! Взять хотя бы этот танец!
— А что с ним не так?
— Где вы научились его танцевать?
— Вы не поверите, но у меня была бурная молодость, — пошутил я.
— В это-то я как раз поверю. Что? — перехватила она мой взгляд. — У таких тихонь как вы обычно как раз так и бывает. Но вот незадача: Риччес с оркестром впервые исполнили этот танец в девяносто четвертом. Ваша молодость так затянулась? А, учитывая, что офицерам не положен отпуск, я теряюсь в догадках, где вы разучили его…