Мечта Оливии (Гарднер) - страница 34

Адвокат покачал головой.

— Но у вас были отношения.

— Деловые отношения! Они же придают этому слову совсем другое значение…

— Таковы правила их игры, к сожалению. Они пишут о приемлемых вещах, но значение придают им совсем иное.

Он пожал плечами.

— Я действительно сожалею, мисс Харрис, но поделать ничего не могу, правда, до тех пор, пока они не промахнутся и не напишут то, что мы сможем квалифицировать как клевету.

На глазах Оливии заблестели слезы.

— Например? — спросила она прерывающимся голосом. — Что я… голая танцевала в парке?

Адвокат грустно улыбнулся.

— Представьте себе, у меня было одно подобное дело. Все шло хорошо, пока моя клиентка на суде не проговорилась, что, конечно же, не делала ничего подобного с трехлетнего возраста. Да… Это замечание все изменило. В конце концов, она ведь все-таки танцевала голышом в парке, и ее иск был отвергнут…

Второй раз за день Оливия выругалась так, что даже адвокат покраснел.

— Это ничего не значит, — оборвала она его. — Я сама найду, как с ними разделаться.

Но это была пустая угроза. А Риа могла бы что-то сделать? — думала Оливия, меряя шагами комнату из конца в конец уже вечером. — У нее в руках ключ ко всему, но где же она?

Черт побери, в конце концов, эту Риа! Оливия остановилась посредине своей маленькой гостиной. Она должна выяснить, что с ней происходит, почему Риа не появляется?

А может быть, надо прекратить беспокоиться о Риа, и стоит побеспокоиться о себе? Да, возможно. Возможно…

Она тяжело вздохнула и закрыла глаза. Даже если она наберется храбрости рассказать реальную историю всему миру, что хорошего из этого получится? События зашли слишком далеко. Без Риа, которая могла бы подтвердить ее рассказ, все будет выглядеть так, словно она пытается оправдать себя и откреститься от скандала.

Опять зазвенел телефон, — он трезвонил весь вечер. Завтра, — подумала Оливия злобно, направляясь в спальню, к телефону, — завтра она позвонит в телефонную компанию и попросит установить ей другой номер.

— Интервью не даю, фотосъемки не разрешаю, позировать для «Плейбоя» не… — сказала она сердито в трубку.

— Ливви!

Оливия опустилась на край кровати.

— Риа! Где ты?

— В аэропорту имени Кеннеди. Послушай, Ливви, извини меня за всю эту путаницу. Но я не готова…

— Риа, слушай меня. Ты должна вернуться. Здесь все идет прахом. Всю вину за тебя принимаю я.

— Нет, не могу, пока не могу. Мама и папа сойдут с ума.

Оливия так и подскочила.

— Мама и папа? А я? Ты видела сегодняшнюю газету?

— Они думают, что я в отпуске, Ливви. Пожалуйста, не испорть все.

— Риа, Риа, черт возьми…