Антропология власти. Юлия Тимошенко (Гузенкова) - страница 206

, и политиков, её осуществляющих.

До известной степени верно замечание о том, что язык не только представляет политику, но и сам ею является. При этом значение языковых формул и символов отнюдь не ограничивается лишь лексическим содержанием слов и предложений. Во многом оно определяется целым рядом внелингвистических составляющих: уровнем политической культуры в целом, конкретной политической ситуацией, системой политических субъектов, а также индивидуальными характеристиками того или иного политика. Ясно, что политические, условно говоря, артикуляции тесно связаны с усвоенными социальными ценностями и межличностными ориентациями.

Многие исследователи подчеркивают, что цель любой политической коммуникации состоит в реализации определенных интересов и намерений. В этом смысле язык служит в политике не только средством устойчивого общения между «верхами» и «низами», но в очень существенной мере и инструментом политической борьбы[392]. Специалисты в области анализа политических текстов утверждают, что очень часто текст является фактом политической борьбы, приемом в схватке за голоса избирателей, цель которой — усилить одного участника политической борьбы за счет другого[393].

В имиджмейкинге формула успеха публичной личности определяется пропорцией 4:1, где первый показатель относится к внешним данным, а второй — к речевой эффективности. Правда, применительно к государственным деятелям и политикам делается существенная поправка: их рейтинги в еще большей степени зависят от умения пользоваться речью и риторического таланта в целом[394].

Анализ языкового поведения Юлии Тимошенко и её риторического «портрета» следует начать с объяснения понятия «языковая политическая личность». В современной лингвистике существует развернутое понятие «языковой личности», разработанное в трудах В. Виноградова и Ю. Караулова[395]. Под «языковой личностью» понимается человек как носитель языка в его способности к индивидуальной речевой деятельности, как личность, создающая и воспринимающая речевые произведения. Таким образом, «языковая личность» — это, по существу, «личность речевая». Кроме того, под «языковой личностью» понимают также совокупность свойств вербального поведения человека, использующего язык как средство общения. И в этом смысле он может рассматриваться как «личность коммуникативная».

Речь человека, а тем более публичного политика, отражает его внутренний мир и служит источником знания о его личности. Понять и изучить человека вне языка невозможно. Пока мы не услышим или не прочтем, как и что он говорит или пишет, едва ли можно составить о нем ясное представление. При этом на первый план выдвигаются интеллектуальные характеристики языковой личности.