Жатва (Герритсен) - страница 179

— Адвоката, надо понимать, вы еще не вызывали, — сказал он. — Хотите это сделать сейчас?

— Я под арестом? — спросила Эбби.

— В данный момент нет.

— Значит, я вправе повернуться и уйти.

Кацка взглянул на Лундквиста. Тот пожал плечами.

— Это всего лишь предварительный допрос.

— А как по-вашему, мне нужен адвокат?

И вновь Кацка ответил не сразу.

— Это, доктор Ди Маттео, только ваше дело.

— Послушайте, я же пришла сюда сама. Я хотела поговорить с вами. Рассказать о случившемся. Я добровольно ответила на все вопросы вашего… коллеги. Если вы собираетесь меня арестовывать, тогда я вызову своего адвоката. Но я хочу, чтобы вы с самого начала знали: я пришла к вам не потому, что чувствую за собой вину. — Теперь она смотрела Кацке прямо в глаза. — И потому же я не стану вызывать адвоката.

Лундквист и Кацка переглянулись. Наверное, их взгляды что-то означали. Эбби не понимала.

— Слизень, она в вашем распоряжении, — сказал затем Лундквист и ушел в угол.

Кацка уселся на его место.

— Вы будете задавать мне те же вопросы, что и ваш коллега?

— Я пропустил начало. Но большинство ответов я уже слышал.

Он кивнул в сторону зеркала на дальней стене. Конечно, старый полицейский трюк. Смотровое окно. Кацка видел и слышал ее допрос. Только ли он один? Эбби стало не по себе, словно за нею подглядывали, если не сказать издевались. Она демонстративно отвернулась от зеркала и теперь смотрела прямо на Кацку.

— Тогда о чем вы будете меня расспрашивать?

— Вы говорили, что, как вам кажется, вас кто-то подставляет. Вы можете сказать кто?

— Раньше я подозревала Виктора Восса. Сейчас я уже не так уверена.

— У вас есть другие враги?

— Наверняка.

— Вы хотите сказать, кто-то настолько вас ненавидит, что пошел на убийство вашей пациентки? И всего лишь чтобы вас подставить?

— Возможно, это было не убийство. Высокий уровень морфина так и не подтвердился.

— Подтвердился. Несколько дней назад мы по настоянию Бренды Хейни провели эксгумацию тела миссис Аллен. Сегодня утром наш медэксперт сделал количественный анализ.

Эбби никак не комментировала услышанное. Магнитофон по-прежнему был включен. Мало ли что потом? Теперь все сомнения отпадали. Миссис Аллен умерла от передозировки.

— Доктор Ди Маттео, несколько дней назад вы говорили, что вас преследовал фиолетовый фургон.

— Бордовый, — поправила она. — Фургон был бордового цвета. И сегодня я его видела снова.

— А его номер случайно не запомнили?

— Эту машину я всегда видела только издали.

— Давайте уточним, правильно ли я понимаю ваши слова. Некто вводит вашей пациентке миссис Аллен повышенную дозу морфина. Затем этот некто подбрасывает пузырек из-под морфина в ваш шкафчик. Вы замечаете, что на городских улицах вас преследует какой-то фургон. И вы считаете, что все это подстроено и управляется Виктором Воссом?