— Как интересно! А что ты думаешь о письме в целом? Оно достойно изучения, или это просто шалость мальчишек?
— Шалость мальчишек?.. — Ларусен слегка вывернул верхнюю губу, так что обнажились два кривоватых передних зуба. Такая мимика означала отнюдь не усмешку; скорее, то, что сейчас надо его внимательно выслушать. — Я вижу на бумаге углубления, которые говорят о дрожащем почерке. Щепка, представленная вашему вниманию, давала узкую и глубокую царапину, до тех пор пока не сломалась. В некоторых местах след проступает настолько остро, словно сделан на виниловой пластинке. — Он покачал головой. — Нет, Карл, не думаю, что это детская шутка. Похоже, письмо написано трясущейся рукой. И опять-таки, возможно, в силу окружающих обстоятельств, но, вполне может быть, что и из-за того, что человек был до смерти напуган. Да-да, я готов прямо заявить: здесь все серьезно. Но, конечно, никогда нельзя знать наверняка.
Тут вмешался Ассад:
— Раз ты так тщательно изучал буквы, не удалось ли тебе расшифровать еще что-нибудь?
— Удалось, несколько штук. Но только до того места, где сломался кончик писчего инструмента.
Тут Ассад протянул ему копию увеличенного письма, висевшего на стене.
— Ты не мог бы дописать те из своих догадок, которых тут еще не хватает?
Лаурсен кивнул и вновь приставил лупу к оригиналу. Порассматривав первые строчки еще несколько минут, он сказал:
— Да, я предполагаю, что это так, однако голову на отсечение не дам.
И он дописал цифры и буквы, так что теперь первые строки обрели следующий вид:
ПОМОГИТЕ
.ен… 6 ф. вравля 1996 н… по. тили
.ас… сx…. ати. и… сно. ст. но. у.аут. опв… в
Бал… у… — Челов… р… ом 18… ко… ем. волос..
В течение некоторого времени они стояли и глазели на результат, пока Карл не прервал молчание:
— 1996! То есть бутылка путешествовала в море целых шесть лет, прежде чем ее выловили!
Лаурсен кивнул.
— Именно так. В годе я почти уверен, несмотря на то, что девятки написаны зеркально.
— Наверное, поэтому твои шотландские коллеги и не смогли это установить.
Лаурсен пожал плечами. Наверняка.
Рядом расположился Ассад, приподняв бровь.
— Что такое, Ассад?
— Оказалось, как я и думал. Еще худшее дерьмо, — изрек он, выделяя интонацией последние три слова.
Карл с пристрастием посмотрел на письмо.
— Если нам не удастся восстановить еще какие-нибудь буквы из второй части письма, нам придется очень, очень тяжело, — продолжил Ассад.
Теперь Карл понял, что тот имел в виду. Из всех людей, живущих на Земле, именно он заметил главную проблему. Человек, который прожил в этой стране всего несколько лет. Практически невероятно.