Летняя практика (Гончарова) - страница 166

Ирдан захлопнул дверь в коридор и опустил засов.

— А накопители можно взять и у Буздюка, — шепнул Тар. — Должно же у него быть хоть что-нибудь…

Березка только сейчас обратила внимание на своего руководителя практики. Но не стала ни ахать, ни охать… А просто подошла к магу, который провалился по грудь и даже не успел высвободить руки:

— Ну ты и мразь. А я, дура, еще с Ёлкой спорила. Лучше б тебя доримолисы сожрали.

— Послушайте, вы просто не так все поняли, — попытался вякнуть Буздюк. — На самом деле я внедрился к ним с тайной целью — разоблачить заговор…

Х-хэссь!

Смачный пинок в затылок прервал его оправдания. Буздюк обмяк и потерял сознание. А Ирдан Риндон вытащил из-за отворота камзола шелковый платочек, вытер им сапог и отшвырнул тряпочку в сторону.

— Девушка, милая, приступайте к операции. А я прослежу, чтобы вам никто не помешал.

Березка не заставила себя упрашивать дважды. Она подтащила Тара поближе к Садану, чтобы можно было, спокойно пользуясь своей магией как системой, перелить кровь, и кивнула:

— Постарайтесь не помешать мне. Операция сложная, на вторую у меня своих сил не хватит, а все накопители в моей комнате. У Буздюка они, похоже, в перстнях. Но не высвобождать же ему руки…

Это верно. Лери и сама не была уверена, что дворец послушается ее второй раз. С другой стороны… в Ёлкин амулет она верила. И по коридорам могла пройти спокойно.

— Я схожу, — вызвалась Лери. — Где?

— Да ты бы сходила. Только тебя чемоданы не подпустят, — с досадой бросила Березка. — Ёлка, зараза, такое заклинание придумала, что к ним только самоубийца подойдет. А мне идти — долго. Еще помрет, не дождавшись. Отвали, не мешайся. Свет застишь!

И почему-то Лери совсем на нее не обиделась.

Вместо этого девушка подошла к тихо беседовавшим в углу отцу и сыну.

— Ваше величество, Ирдан вам все рассказал?

— Да, Лери. Я благодарен вам.

— Ваше величество, я не хотела. И если мы как-то сможем отказаться от клятвы…

— Я вам лично уши оторву, — зашипел король. — Что значит — отказаться?! Я здесь король?!

— Да, ваше величество.

— Тогда свадьба — через десять дней!

— Но дворянство никогда меня не примет. Я ведь только дочь купца…

Ирдан фыркнул:

— А я — ненаследный принц. И имею право жениться хоть на козе.

— Что?! Это я — коза?! Ах ты, да сам ты…

— Особенно рыжей и со взрывным темпераментом, — довольно улыбнулся принц. И прежде чем Лери успела пнуть его в колено, заключил девушку в объятия.

Его величество осторожно — еще увидят да болт из арбалета влепят — подкрался к окну и выглянул наружу. Из его окна отлично было видно море. И пиратские корабли у причала. И гройнов.