Плененная Вселенная (Гаррисон) - страница 52

– Ты когда-нибудь выходила отсюда во внешний мир, в долину?

Она казалась испуганной.

– Конечно, нет. Это невозможно. – Внезапно ее глаза расширились. – Я не могу тебе сказать.

Чимал быстро переменил тему.

– Вы знаете о наших богах? – спросил он, и она кивнула в знак согласия. – Вы знаете о Коатлики? Коатлики, которая входила в эти пещеры?

– Я не могу тебе сказать об этом.

– Похоже, вы можете сказать мне лишь об очень немногом. – Но, говоря это, он улыбался ей, а не угрожал, как мог это сделать ранее, и она едва заметно улыбнулась ему в ответ. Он продолжал:– А ты не думала над тем, как я мог попасть в это место, где ты меня нашла?

– Я об этом не думала, – честно согласилась Оружейница. Неизвестное явно не вызывало особого любопытства. – Как же ты туда попал?

– Я последовал из долины за Коатлики. – Неужели не было способа получить у девушки какую-то информацию? Что она хотела услышать? – Я хочу вернуться. Как ты думаешь, я смогу?

Она села и радостно кивнула:

– Да, я думаю, что именно это тебе и следует сделать.

– Ты мне поможешь?

– Да. – Потом ее лицо потемнело. – Ты не можешь этого сделать. Ты расскажешь им о нас, а это запрещено.

– Если я расскажу им, разве мне поверят? Или же они предпочтут отвести меня в храм и там высвободить из моей головы плененного бога.

Она задумалась.

– Да, именно так бы и произошло. Жрецы убили бы тебя в храме. Остальные поверили бы в то, что тобою овладели боги.

«Ты многое о нас знаешь, – подумал он, – а я не знаю о вас ничего, кроме того, что вы существуете. Нужно это изменить». Вслух же он сказал:

– Я не могу вернуться тем путем, которым пришел, но есть, может быть, другой путь...

– Я не знаю другого, кроме того, что используется для кормления хищников. – Рука ее взметнулась ко рту, а глаза расширились – она поняла, что сказала слишком много.

– Хищники, конечно же, – он почти выкрикнул эти слова, вскочил на ноги и принялся расхаживать по отсеку туда-сюда. – Именно это вы и делаете. Вы их кормите. Вы приносите им своих принесенных в жертву и мертвых, вместо того чтобы их хоронить. Вот так мясо попадает на уступ. Не боги приносят его туда.

Оружейница пришла в ужас:

– Мы вовсе не кормим их плотью мертвых. Они едят мясо тивов... – Внезапно она прервала себя. – Больше я ничего не могу тебе сказать. Я вообще не могу с тобой говорить, потому что начинаю сообщать тебе то, что не должна.

– Ты скажешь мне гораздо больше. – Он потянулся к ней, но она отпрянула от него, и глаза ее налились слезами. Так не годится. – Я тебя не трону, – сказал он, отодвигаясь в дальний угол отсека, – так что не нужно бояться. – Как же заставить ее помочь ему? Он кивнул в сторону вороха одежды и конца пояса, высовывающегося из-под нее. Он вытащил его и показал ей. – Что это такое?