Она сидела, скрестив ноги, с усталым видом подталкивая очки вверх по носу средним пальцем левой руки, на которой не было никаких колец и это безумно раздражало Морса, так как сам он очки не надевал, полностью уверенный, что и так излучает необходимую детективу проницательность.
— Значит, после того как группа из пристройки покинула праздник, остальные тоже разошлись?
— Думаю, что так.
— Вы что, не уверены?
— Нет.
— Вы сказали, что Баллард обнимал руками плечи женщин?
— Нет, одна рука была на плече одной женщины, а другая…
— Кто были эти две женщины?
— Одной была миссис Палмер, в этом я совершенно уверена.
— А другая?
— Мне кажется, что это была… миссис Смит.
— Вы вроде бы достаточно выпили?
Бледное лицо Сары Джонстон вспыхнуло, скорее от гнева, чем от стыда.
— О, да! — сказала она твердым и тихим голосом. — Не думаю, что во всей гостинице найдете кого-нибудь, кто так не думает.
— Но вы видели женщин совершенно ясно? (Морс все больше начинал ценить мисс Джонстон.)
— Да, я видела их совершенно ясно, со спины.
— Шел снег, так ведь?
— Да.
— Значит, они были в верхней одежде?
— Да. И на обеих были светлые зимние пальто.
— И вы утверждаете, — Морс вернулся к ее заявлению, — что трое других из пристройки шли непосредственно за ними?
Сара кивнула.
— То есть, если вы правы насчет первой троицы, то во второй должны остаться миссис Баллард, мистер Палмер и мистер… Смит, не так ли?
Поколебавшись секунду, Сара сказала «Да!» — после чего в очередной раз подтолкнула очки к своим лучезарным очам.
— А позади всех шел мистер Биньон?
— Да. Я думаю, что он хотел запереть боковую дверь пристройки за ними.
— Так сказал и он.
— Ну, тогда так оно должно и быть, инспектор.
Но Морс как будто ее не слышал: — После того как мистер Биньон запер дверь пристройки, туда мог кто-нибудь войти?
— Нет, только, если бы этот кто-нибудь имел ключ.
— Или если бы эта кто-нибудь имела ключ.
— Да, или если бы эти кто-нибудь имели ключ.
— Но все равно, надо было как-то выйти после, так ведь?
Сара снова заколебалась, прежде чем ответить.
— Я не задумывалась над этим, но — да. Это обычный резервный ключ и каждый из гостей мог бы его взять, достаточно было захотеть.
В этот момент неожиданно вмешался Льюис.
— Вы абсолютно уверены, мисс Джонстон, что тогда шел снег?
Сара повернулась к сержанту, с облегчением встретив дружеский взгляд и услышав дружеский голос. И теперь, задумавшись, она уже не была полностью уверена. Ветер был сильный, он взметал уже нападавший снег, закручивая вихри под ее окном, и она уже не могла с абсолютной уверенностью утверждать, что точно в тот момент