Колыбельная (Гриндер) - страница 16

Шоу смутилась — Роберт вновь подшучивал над ней.

— Иди сюда, детка, посмотрим фотографии, — Дженнифер указала на место рядом с собой на диване.

— Я приготовил для тебя коктейль, кузина. Хотя я посоветовал бы тебе выпить мартини. Говорят, что он облегчает жизнь, особенно жизнь принцесс. Но я опять налил тебе десертного хереса.

— Прекрати кривляться! — оборвала его Дженнифер и раскрыла альбом. — Это твой отец в пасхальном костюме. Тут ему семь лет.

— Дженнифер, перестань мучить бедную девочку рассматриванием старых фотографий. Она и так перегружена новыми впечатлениями. Так уж ли ей необходимо посмотреть на каждое изображение Чарльза?

— Она может не смотреть, если не хочет. Ты что думаешь по этому поводу, Шоу? — Дженнифер закрыла альбом и посмотрела на девушку.

— О… — Шоу, как бы извиняясь, взглянула на Уилбура, — я с удовольствием смотрю на фотографии. Так я могу лучше представить себе моего отца. Мои бабушка с дедом убрали из моей жизни все, что напоминало… — она умолкла и отхлебнула хереса. Она с трудом сдержала себя, чтобы не поморщиться. Вкус хереса был каким-то странным. Он не был таким сладким, как накануне.

Дженнифер бросила на брата торжествующий взгляд, вновь открыла альбом и продолжила:

— Чарльз всегда настаивал на том, чтобы его фотографировали.

Шоу внимательно слушала Дженнифер, хотя у нее слегка закружилась голова. «Это от спиртного, — подумала она. — Нельзя пить на голодный желудок».

За ужином Шоу вдруг ужасно захотелось спать, и она не могла дождаться конца трапезы. Уже прошло пару часов с тех пор, как она выпила херес. Теперь же, после сытного ужина, глаза у нее слипались. Она слышала голоса разговаривающих между собой членов семьи, но лишь с трудом следила за смыслом сказанного.

— … он всегда так возмущался, когда его сажали за детский стол, что начинал молитву со слов: «Боже, спасибо тебе за то, что ты посадил меня за один стол с моими врагами», — закончил говорить Уилбур и довольный собой откинулся на спинку стула.

Пламя свечей колебалось и лишь слабо освещало большую столовую. Шоу опять моргнула и отхлебнула воды в надежде, что это хоть немного взбодрит ее.

— Да, вот таким был Чарли! — воскликнул Уилбур, слишком громко, как показалось Шоу, — я говорю, он всегда был таким независимым, таким…

— Кофе подадут в библиотеку, — объявила Дженнифер. И она говорила слишком громко.

Шоу встала и, слегка покачиваясь, пошла к двери.

— Если не возражаете, я пойду спать, — сказала она, покидая столовую. — Я как-то странно себя чувствую. Наверное, перележала на солнце, — невольно она коснулась рукой стены, ища опоры.