— Да, если у вас есть кое-что более существенное, нежели догадки.
— У меня вопрос, — встрял Кастин. — Всё это приём, чтобы обвинить в убийстве кого-либо из здесь присутствующих?
— Да.
— Тогда я хотел бы поговорить с вами с глазу на глаз.
— Нет, чёрт побери! — взорвался Вульф. Стараясь успокоиться, он закрыл глаза и повёл головой из стороны в сторону. Затем он сухо сказал Кастину: — Значит, после того, как я прояснил ситуацию, вы начали кое-что понимать? И хотите мне подсказать? Я не нуждаюсь в подсказках, мистер Кастин. — Взгляд его снова обежал присутствующих. — Прежде чем перейти к частностям, позвольте ещё одно замечание. При первом же чтении письма, — он постучал по страницам, — я заметил ошибку, подсказавшую мне, что писал его не Корриган. Поведение Корригана в Лос-Анджелесе явно доказывало, что он никогда не видел рукописи. Однако оно могло быть написано вами, мистер Кастин, или вами, мистер Фелпс, или, наконец, вами, мистер Бриггс. Его мог написать не Корриган, а любой из вас, кто совершил поступки, которые в этом письме приписываются Корригану. Вот почему прежде всего следовало узнать, не имел ли кто из вас доступа к пишущей машинке в «Клубе путешественников». Выяснив, что нет и что, следовательно, никто из вас не доносил на О′Мэлли, я пришёл к выводу, что если кто-либо и совершил три убийства, то причиной этому должно быть нечто другое, а не желание скрыть донос на вашего бывшего компаньона.
— Ближе к делу, — прорычал Кремер.
Вульф не обратил на него никакого внимания. Он посмотрел куда-то поверх голов адвокатов и вдруг спросил:
— Кто из вас, дамы, мисс Дондеро?
Я вытянул шею. Сью сидела в числе четырёх на диване.
— Я, — удивлённо уставилась она на Вульфа. Лицо у неё порозовело, она сделалась хорошенькой, как на картинке.
— Вы секретарь мистера Фелпса?
— Да.
— В позапрошлую субботу, девять дней назад, мистер Фелпс продиктовал вам письмо, адресованное мне, которое должен был доставить курьер. К нему прилагались взятые из архива бумаги, написанные Леонардом Дайксом, в том числе и заявление об уходе с работы, которое он написал ещё в июле. Вы помните это событие?
— Да. Конечно.
— Мне известно, что полиция недавно расспрашивала вас об этом, что вам показали заявление Дайкса и обратили ваше внимание на пометку «Пс. 145–3», сделанною карандашом на уголке страницы почерком, напоминающим почерк Корригана, и что вы решительно заявили, что утром в субботу, когда письмо было отправлено мне, никакой пометки не было. Правильно?
— Да, — твёрдо отозвалась Сью.
— Вы уверены, что когда вы клали заявление вместе с другими материалами в конверт, пометки на нём не было?