Она с удивлением увидела, что Нейт взял блокнот и с интересом пролистал страницы.
— Это здорово.
— Я заношу все в компьютер и могу составить в Excel таблицы с накладными, расходами на персонал, долгами банку и доходами. У меня здесь отражается все, что происходит в бизнесе за месяц. Или за год. Я могу составлять планы и следить за их выполнением. — Решив, что слишком разболталась, Фрэнки протянула руку и забрала у него блокнот.
— Где вы учились вести бизнес?
— Я не училась.
Брови Нейта поползли вверх.
— Вы дошли до всего этого сами?
— Я просто представила себе, что мне нужно для принятия правильных решений.
Конечно, мне бы хотелось поточнее оценивать, что нас ждет дальше. Но даже если я просто знаю, что происходит, то уже чувствую себя увереннее.
Нейт смотрел на нее с задумчивым интересом.
— Вам нужно еще что-то в холодильнике? — спросила Фрэнки.
Он лениво улыбнулся.
— Пока нет. — Он кивнул на блокнот. — Это действительно здорово.
Она снова опустила взгляд, пытаясь убедить себя в том, что уважение, прозвучавшее в голосе Нейта, ее совершенно не волнует. Но, вернувшись к подсчету брокколи, Фрэнки улыбнулась.
— Слушайте, Фрэнки.
Она подняла глаза.
— Куда у вас тут можно сходить вечером?
Вопрос оказался совершенно неожиданным, и Фрэнки вдруг представила себе Нейта, рыскающего в поисках женщины. Наверняка ему нравятся те, что ходят в коротких юбках и кофточках, не прикрывающих живот, и которым ничего не стоит одной огненной улыбкой уложить мужчину в постель. А значит, она проигрывает по всем статьям. Единственное, что она может сделать, чтобы привлечь внимание мужчины, — это разозлиться на него. А что до ее гардероба, то из облегающей одежды у нее в шкафу есть только старые чулки.
Фрэнки постаралась избавиться от странного чувства разочарования, охватившего ее.
Черт! Да что ей за дело до того, какие женщины ему нравятся. И ничего плохого в свободной одежде нет. Ей не нравились вещи, которые давили на тело, которые невозможно было снять без мыла. А стринги вообще не что иное, как несколько узких полосок, стоимость которых есть плата за привилегию иметь их. Что на самом деле полнейшая дурь.
Нейт приподнял бровь в ожидании ответа.
Фрэнки пожала плечами:
— У нас в «Уайт Кэпс» можно разве что смотреть на светлячков да на падающие звезды.
Но в городе есть бар. Хотя мне почему-то кажется, что вы предпочли бы что-нибудь более захватывающее, чем то, что может предложить «Стой, налей и катись».
— Это название бара?
— Его хозяин — пожарный-доброволец.
Нейт улыбнулся.
— Ну ладно, думаю, здесь у вас тоже неплохо.