Воитель (Мэллори) - страница 36

У Мойры горело горло, ее мутило от болезненного стука в голове, но она продолжала сжимать рукоятку кинжала. Хотя Шон отскочил от нее и, согнувшись и покачнувшись, схватился за бок, и у него между пальцами просочилась кровь, его рана была не тяжелая, и он еще крепко стоял на ногах.

Когда Шон поднял голову, его глаза горели бешенством, как у сатаны из ада. И у Мойры мелькнула мысль, что, если ей очень повезет, она получит еще один шанс – но только один. Она все еще держала в руке кинжал, но не представляла себе, в какое место вонзить его, и недобрым словом помянула отца и братьев за то, что не учили ее, как защищать себя.

У нее начала кружиться голова, Мойра покачнулась и от отчаяния, когтями впившегося ей во внутренности, выставила кинжал перед собой.

А затем все произошло в одно мгновение. Шон с ревом бросился на нее с такой силой, что она, поднявшись в воздух, отлетела и ударилась затылком о пол, ощутив в пораненной челюсти вспышку ослепляющей боли. Ее крик, отразившийся от стен, казалось, принадлежал кому-то другому. А мгновением позже Шон рухнул на нее, и под его весом воздух со звуком вылетел у нее из легких.

О Господи, нет, Мойра не хотела умирать под лежащим на ней Шоном.


Увидев по другую сторону костра светящиеся в темноте глаза волкодава, Дункан, взяв еще кусок вяленого мяса, бросил его через огонь в темноту и остался доволен, не услышав, как мясо упало на землю, – пес оказался проворным.

– Я никогда не видел тебя таким, – сказал Нейл, украдкой бросив взгляд на Дункана. – Было похоже, что ты собираешься напасть на их предводителя в его собственном зале в присутствии сотни его воинов.

– Гм-м. – Дункан гордился тем, что никогда не позволял раздражению влиять на свои суждения или заставлять забыть о своем долге. Но в этот вечер он не смог полностью контролировать себя. Честно говоря, у него до сих пор чесались руки убить заносчивого мужа Мойры.

– Мойра совсем не такая, какой я ее помню, – продолжал Нейл. – Что ты думаешь?

– О чем?

– О Мойре, – ответил Нейл с такой интонацией, словно Дункан испытывал его терпение.

Он ничего не получил от Мойры, даже теплого взгляда – «тебя я вообще не помню», и это все.

– Думаешь, с ней все в порядке? Этот Шон настоящий мерзавец.

– Верно. – Дункан сделал глоток из фляжки. – Но он тот человек, которого выбрала Мойра. – Ее отец души не чаял в своей маленькой принцессе и не заставил бы ее вопреки желанию выйти замуж за Шона Маккуиллана. Ведь существовали и другие подходящие сыновья предводителей.

Снова пошел ледяной дождь, от которого костер зашипел и начал дымить, и Дункан, тоже поостыв на холоде, мысленно вернулся к тому первому мгновению, когда Мойра вошла в зал и увидела его. В тот короткий миг у нее в глазах отразилось все, что когда-то происходило между ними.