Мелодия любви (Чейс) - страница 62

— Вам будет нелегко уезжать отсюда? — спросила она у Стивена.

Он пожал плечами:

— В душе я городской житель. Честно говоря, мне не хватает смога и шума машин!

— Да что вы!

Стивен усмехнулся:

— Правда, правда! Я прожил большую часть жизни в Лос-Анджелесе, часть в Голливуде, но предпочитаю центр. Знаю, что в Лондоне проблемы с загазованностью, но в Лос-Анджелесе иногда бывает такой сильный смог, что школьникам не разрешают играть на улице! Но все равно я не мог бы жить в другом месте.

— Не понимаю, — честно призналась Либби.

— Наверное, когда вы вернетесь в Англию, то будете скучать по этим краям?

— Да, но как вы догадались?

— По вашей музыке! — рассмеялся Стивен.

— Это потому, что фильм снимали здесь. Если бы его снимали в Англии, музыка была бы совсем другой!

— Не спорю, — спокойно ответил Стивен.

— Что же тогда?

Он пожал плечами:

— Разве это важно? Я не хотел вас расстраивать.

— Я не расстроена. Я просто хочу знать, что такого особенного в этой музыке?

— Это любовное послание к Джонатану — вот и все. Любой поймет.

— Лично я не понимаю! — воскликнула Либби, чувствуя, что предательски краснеет.

— Значит, вы близоруки, — хладнокровно произнес Стивен.

Либби промолчала, надеясь, что Джонатан ничего не заметит. Она вспомнила, как он обнял ее и сказал, что в самом начале совершил ошибку. Но ее ошибка была ужасной. Она влюбилась в Джонатана и поведала всему миру о своем чувстве в музыке!

— Но ведь хорошо получилось? — в отчаянии спросила Либби.

— Очень хорошо! Довольны?

— Да.

— Отлично, потому что у меня больше нет слов.

Кстати, сегодня утром я получил письмо от нашего обожаемого продюсера, в котором он упоминал, что его друзьям понравилось ваше творение, а это кое-что значит, можете мне поверить!

Глаза Либби засияли.

— Правда? Это же просто замечательно!

В этот момент машина свернула за поворот, и перед ними возникло пуэбло с глинобитными домами все в дымке от зажженных костров.

— Вы видите Сансури? Она сказала, что будет нас встречать, но мы, наверное, слишком рано. Красиво, правда?

— Да, отличный вид, — согласился Стивен.

Пикап остановился в долине, и их тут же окружили индейцы. Секунду спустя Либби заметила в толпе Сансури и подумала, что никогда девушка не выглядела более прелестной. Здесь она была среди своего народа и не скрывала гордости. На ней был национальный костюм из белоснежной и очень мягкой кожи, перепоясанный серебряной цепочкой с бирюзой. Ее черные волосы были заплетены в две косы, которые спадали сзади, а лоб украшала яркая лента, которую Сансури, скорее всего, сделала сама.