— Они не станут ничего делать в присутствии своих домашних, — возразил я.
— Ты уверен?
— Нет, не уверен. Но так подсказывает мне мое шестое чувство.
— Они же убийцы, Алекс.
— Профессиональные убийцы. Не волнуйся, они своего не упустят.
— Да я и не волнуюсь, — сказал Сэмпсон. — У меня душа горит приняться за этих гадов.
Во второй половине дня вечеринка продолжала набирать силу, и мы как бы невзначай поболтали еще с несколькими сотрудниками «Хеклер и Кох» и с членами их семей. Люди охотно вступали в разговор, и мы перешли с ними на дружескую ногу. Большинство утверждали, что им очень нравится их место работы. Мы с Джоном представились вновь поступившими сотрудниками, и никто не думал подвергать это сомнению. Напротив, почти все отнеслись к нам с сердечным радушием, даже, пожалуй, чрезмерным. Трудно было не проникнуться расположением к людям из Роки-Маунта, во всяком случае, к большинству из них.
За ленчем последовали командные спортивные игры и другие состязания: по плаванию, волейболу, софтболу,[32] а также разные спортивные конкурсы для детей.
В конце концов Старки, Харрис и Гриффин снялись с места и потянулись в сторону одного из прилегающих софтбольных полей.
Мы с Сэмпсоном на некотором расстоянии последовали за ними.
Игра началась.
— Нам нужна еще парочка игроков — укомплектовать команду. Вы, здоровяки, в мячик играете? — обратился к нам старик в пыльной футболке с эмблемой команды «Атланта брейвз» и бейсбольной кепке. — Присоединяйтесь к нам. У нас тут намечается небольшая дружеская встреча.
Я бросил беглый взгляд на Сэмпсона. Мой друг улыбнулся и сказал:
— Конечно, мы с удовольствием сыграем.
Оба мы оказались в одной команде, в которую, похоже, подобрался всякий сброд, с бору по сосенке, и которая потому больше нуждалась в подкреплении в виде нас двоих. Старки, Харрис и Гриффин были в другой. Наши весомые противники в этом товарищеском матче.
— Кажется, мы попали в команду бедолаг, которой суждено продуть, — заметил Сэмпсон.
— Мы здесь не затем, чтобы выиграть матч по софтболу.
— Конечно, но и не затем, чтобы его проиграть, — с усмешкой возразил Джон.
Игра вроде бы носила вполне добродушный характер, но все карты были стасованы совершенно не в нашу пользу. Старки и Харрис были отличными спортсменами, и все остальные в их команде тоже выглядели весьма пристойно и явно разбирались в игре. Наша же команда была чертовски неоднородной, несбалансированной, и противники умело использовали эту нашу слабость. После первого иннинга[33] мы отставали от них на две перебежки, а после третьего — на все четыре.