Некромант на охоте (Лисина) - страница 131

И где я теперь, спрашивается, буду держать это страшилище?!

— Зсяииин?! — басовито прогудела подросшая Зубища, недоверчиво всматриваясь в остолбеневшего меня. А потом радостно взвизгнула и, позабыв про обвисшее брюхо, неуклюжими прыжками понеслась навстречу. — ЗЯИИИИН! Насель! МОЕ!

Я только сплюнул и опустил занесенную руку.

— Вот сволочь мохнатая! Ты куда поводок дела, негодница?!

А потом увидел несущийся во весь опор живой таран с радостно болтающимися раздвоенными языками и кучей соплей, бодро разлетающихся в разные стороны, осознал, чем мне это грозит, и что было мочи заорал:

— СТОЯ-А-АТЬ! БОЯТЬСЯ! НЕ СМЕТЬ МЕНЯ РОНЯТЬ!..

Но, к несчастью, опоздал: ошалевшая от счастья тварюга даже не поняла, почему я шарахнулся прочь и поспешил укрыться в коридоре. Хлипкие замковые стены ей оказались нипочем, поэтому досадное препятствие она преодолела так же, как и раньше — врезавшись в него всем телом. Стене это не особенно повредило — терять ей было уже нечего. Потолок тоже выдержал, хотя и заметно просел. Телепортационная арка почти не пострадала. Только содрогающийся от тяжелых прыжков помост с громким скрипом завалился набок, да в каменном основании появилась длинная волнистая трещина. Тогда как я…

Мне, к сожалению, не так повезло.

Хотя понял я это гораздо позднее.

Глава 14

«Неприятностей много не бывает? Наивные! На ваши плечи никогда не падала тяжкая ноша героя».

Гираш.

— …Осторожнее, не повреди голову! Ему ж еще думать чем-то надо будет! — чужой шепот был слабым, но назойливым и противным, как скрипучая телега. — И аккуратнее с ним… аккуратнее… ну и что, что я сказал?! Откуда мне было знать, что это — твой хозяин?!

«Убью, — буднично подумал я, придя в себя оттого, что кто-то нежно потрогал мой живот острым когтем. Затылок гудел, перед глазами все плыло, во рту стоял привкус крови, а ребра ныли так, будто одна неразумная тварь плюхнулась на меня всем весом. Да еще поерзала сверху. — И болтуна — в первую очередь».

— Ну, что там? — обеспокоился тем временем обладатель мерзкого шепота. — Пришел в себя?! Нет еще?! Ну вот, как некстати! Я же скоро опять стану овощем или даже хуже… Эй! А ты его, случаем, не раздавила?!

— Р-р-р! — неодобрительно проворчала Зубища, ласково ткнувшись мне в лицо мокрым носом.

— Ничего подобного! — продолжал бубнить он, будто понимая мою зверюгу. — Мне, может, просто надо было с ним поговорить! И вообще, это ты виновата!

— Ры-ыр-ра! — предупреждающе заворчала Зубища.

— Сама такая!

— Ры-ры-ры-а!

— А ты…!

— Еще одно слово, и я похороню вас обоих, — мрачно пообещал я и, поморщившись от стрельнувшей в затылке боли, сел.