Король улыбнулся, и в его глазах появилось лукавство, которое Герлин так хорошо помнила. Именно так он смотрел на нее тогда в коридоре перед покоями его матери. Похоже, Ричард также вспомнил их встречу.
— Я припоминаю, — сказал он. — Но тогда вы были слишком юны для любви. А что касается сыновей… Скажем так, было бы желание. Нам пока не представилась подходящая… возможность… Не то время, не то место.
Герлин снова покраснела.
— Однако мы можем наверстать упущенное, моя дама, — произнес король, явно намереваясь протянуть ей руку.
Алиенора Аквитанская неодобрительно посмотрела на сына.
Ричард вздохнул и убрал руку.
— Похоже, обстоятельства и в этот раз не на нашей стороне… Ну что ж, Герлиндис из Лауэнштайна. Вы оказали мне большую услугу, поэтому ваш обман прощен. Могу ли я быть чем-то вам полезен? Не желаете ли вы, чтобы ваш сын воспитывался при моем дворе? На самом деле я охотно удовлетворил бы это желание прямо сейчас, но обстоятельства…
Он сделал жест рукой, будто охватывая весь лагерь — не самое подходящее место для женщин и детей.
— Французскому королю придется вернуть мне владения хотя бы для того, чтобы получить свою королевскую печать… — Король ухмыльнулся. Похоже, он уже предвкушал удовольствие от предстоящих переговоров по этому поводу. — Однако процесс может затянуться. А до этого момента мы не сможем вернуться в Англию или даже где-нибудь остановиться на долгое время.
Герлин сделала глубокий вдох.
— Дядя моего покойного супруга, ваше величество, Линхардт Орнемюнде, владеет крепостью в округе Тур, — произнесла она на выдохе. — Мы с сыном направлялись туда, чтобы попросить его о помощи в разрешении спора о наследстве. Если он смог сохранить свои владения… или снова вернул их… Я надеялась, что Дитмар вырастет при его дворе.
Ричард нахмурился, что-то напряженно обдумывая. Один из рыцарей что-то прошептал ему на ухо.
— Господин Линхардт? Ах да, Орнемюнде… — Ричард вздохнул и с сочувствием посмотрел на Герлин. — Сударыня, боюсь, у меня для вас плохие новости. Господин Линхардт был чрезвычайно отважным рыцарем. Он сопровождал нас в крестовом походе в Святую землю, но во время осады Акры он получил смертельное ранение. Он умер, не оставив потомков. Если мы вернем Лош, нам придется передать кому-то эти владения.
Герлин опустила голову. У нее возникло ощущение, что перед ней снова разверзлась бездна. Линхардт Орнемюнде мертв, ей больше некуда бежать. Все было напрасно — побег из Лауэнштайна, трудная дорога, смерть Соломона. Герлин хотела намекнуть королю, что наследником Линхардта мог бы стать Дитмар, но Ричард, разумеется, не пойдет на это. Плантагенетам нужны были способные воевать во французских владениях мужчины, а не малолетние дети и женщины-регентши. У Герлин закружилась голова. Что же будет с ними теперь?