Встав из-за стола, Джеймс поднял с колен салфетку и, бросив ее на стол, протянул руку Кэтрин.
— Леди Кэтрин, чем я обязан удовольствию видеть вас? — спросил он, склоняясь к ее руке.
Кэтрин потянулась вперед, ее тонкие светлые брови изогнулись. Когда Кэтрин входила в комнату, у Джеймса всегда было чувство, что он присутствует при выходе царственной особы. Тем не менее она больше походила на Марию-Антуанетту, чем на королеву Каролину. Кэтрин всегда была чем-то взволнована.
Джеймс жестом указал на стул розового дерева, предлагая Кэтрин сесть.
— Присядьте, миледи. Я могу предложить вам позавтракать? — Не дожидаясь ответа, он кивнул лакею. Но Кэтрин, подняв руку с ухоженными длинными ногтями, нетерпеливо замахала ею, останавливая его.
— Нет, нет, благодарю, никакой еды. Я предпочла бы чашку чая.
Еще один знак лакею, и перед Кэтрин стояла чашка душистого чая. Грациозно присев на стул рядом с Джеймсом, леди Эверсли наклонилась к нему. Она всегда знала, как подать себя лучшим образом и не пренебрегала этим знанием даже в столь ранний час.
— Вы удивили меня, миледи. Я думал, вы не встаете раньше полудня?
Кэтрин улыбнулась своей неотразимой женственной улыбкой, продолжая размешивать чай маленькой серебряной ложечкой.
— Ай-ай-ай, дорогой друг, вы так официальны с утра. Не помню, чтобы вы обращались ко мне, используя титул. И действительно, я никогда не встаю до полудня, если нет особой необходимости.
Джеймс потягивал кофе, поглядывая на гостью поверх чашки.
— Что-то подсказывает мне, что вы пришли не для того, чтобы обсуждать подобные мелочи. Так скажите же мне, что привело вас сюда? Что заставило вас покинуть постель в столь ранний час?
Леди Кэтрин изящным движением подняла чашку и поднесла ее к губам. Сделав маленький глоток, с легким позвякиванием поставила чашку на блюдце. И кивнула на газету, лежавшую у него на коленях.
— Видели последние новости? — небрежно спросила она.
Он приподнял бровь.
— Какие?
— О, Джеймс, не играйте со мной в кошки-мышки. Я же вижу, газета открыта на пятой странице.
Джеймс быстро перевел взгляд на газету. Действительно, пятая страница. Он бросил ее на стол.
— Я знаю, что вы интересуетесь местопребыванием герцогини Маркингем, — продолжала леди Кэтрин.
Джеймс постарался придать своему лицу бесстрастное выражение. Он достаточно хорошо знал леди Кэтрин, чтобы понимать, что она никогда не скажет впрямую то, что хотела бы сказать.
— У вас есть новости для меня? — спокойно спросил он.
Она вздохнула и закатила глаза.
— А как вы думаете, зачем я пришла сюда в столь неподходящее время?